“不及见飞乌”的意思及全诗出处和翻译赏析

不及见飞乌”出自宋代魏了翁的《丹棱杨子金挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù jí jiàn fēi wū,诗句平仄:仄平仄平平。

“不及见飞乌”全诗

《丹棱杨子金挽诗》
气象古君子,渊源朝大夫。
里门车下泽,客舍马青刍。
霜柏寒逾劲,庭荆老不枯。
只愁儿返哺,不及见飞乌

分类:

《丹棱杨子金挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《丹棱杨子金挽诗》是宋代魏了翁所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
气象古君子,渊源朝大夫。
里门车下泽,客舍马青刍。
霜柏寒逾劲,庭荆老不枯。
只愁儿返哺,不及见飞乌。

诗意:
这首诗词描述了一种古老而高尚的气质,表达了作者对古代君子和朝廷大臣的敬仰之情。诗中描绘了里门之内,车马行经泽地,客舍中马吃着青草。霜柏虽然寒冷但更显坚韧,庭院的荆棘虽然古老但依然茂盛。作者只是忧虑儿子还没有回家哺养,而不能及时见到飞翔的乌鸦。

赏析:
这首诗词通过对自然景物的描写,抒发了对古代士人风采和朝廷文官的崇敬之情。首句“气象古君子,渊源朝大夫”表达了作者对古代君子品格的赞美,将其与朝廷大臣相提并论。接下来的描写中,通过里门车下的泽地和客舍中的马吃青草,展示了平凡而质朴的生活场景,传递出一种古老而庄重的气息。诗中的霜柏和庭荆象征岁月的流转,寄托了作者对古代文化的珍视和传承的愿望。最后两句“只愁儿返哺,不及见飞乌”,则表达了作者对儿子成长的忧虑和对时间流逝的无奈。整首诗以简洁明了的语言,流露出对古代风骨和家庭关爱的深情思绪,具有浓厚的人文情怀和时代特色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不及见飞乌”全诗拼音读音对照参考

dān léng yáng zǐ jīn wǎn shī
丹棱杨子金挽诗

qì xiàng gǔ jūn zǐ, yuān yuán cháo dài fū.
气象古君子,渊源朝大夫。
lǐ mén chē xià zé, kè shè mǎ qīng chú.
里门车下泽,客舍马青刍。
shuāng bǎi hán yú jìn, tíng jīng lǎo bù kū.
霜柏寒逾劲,庭荆老不枯。
zhǐ chóu ér fǎn bǔ, bù jí jiàn fēi wū.
只愁儿返哺,不及见飞乌。

“不及见飞乌”平仄韵脚

拼音:bù jí jiàn fēi wū
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不及见飞乌”的相关诗句

“不及见飞乌”的关联诗句

网友评论


* “不及见飞乌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不及见飞乌”出自魏了翁的 《丹棱杨子金挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。