“同地不同心”的意思及全诗出处和翻译赏析

同地不同心”出自宋代徐照的《同地歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng dì bù tóng xīn,诗句平仄:平仄仄平平。

“同地不同心”全诗

《同地歌》
堂前种黄葵,百结种葵畔。
同地不同心,徒令永相见。

分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《同地歌》徐照 翻译、赏析和诗意

《同地歌》是宋代徐照的一首诗词。这首诗以简洁的语言和深邃的意境,表达了作者对同一片土地上人们心意的不同所产生的痛苦和无奈之情。

诗词以种植黄葵和百结葵花为引子,揭示了在同一片土地上,同样是种植着葵花,但却心意不相通。作者将这种情感寄托于花草之间,意味着人们在同一片土地上生活,却无法真正理解彼此的内心。

诗词中的“同地不同心”一句,表达了同处一方土地上的人们内心的不同,彼此的心意无法相通。这种“不同心”导致了无法真正相见的局面,让人感到无奈和悲痛。

整首诗词以简约的语言表达了作者对人与人之间心灵距离的关注。通过描绘葵花的种植和不同心意之间的矛盾,表达了作者对人们无法真正理解彼此内心的痛苦之情。这种痛苦和无奈的体验,让人深思人与人之间的沟通和理解的重要性。

这首诗词通过简洁的语言和意境深远的描写,表达了作者对人们内心矛盾和无法相互理解的痛苦之情。它引人深思,提醒人们要珍惜沟通和理解,才能真正实现心与心的相通。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同地不同心”全诗拼音读音对照参考

tóng dì gē
同地歌

táng qián zhǒng huáng kuí, bǎi jié zhǒng kuí pàn.
堂前种黄葵,百结种葵畔。
tóng dì bù tóng xīn, tú lìng yǒng xiāng jiàn.
同地不同心,徒令永相见。

“同地不同心”平仄韵脚

拼音:tóng dì bù tóng xīn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同地不同心”的相关诗句

“同地不同心”的关联诗句

网友评论


* “同地不同心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同地不同心”出自徐照的 《同地歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。