“客僧皆散去”的意思及全诗出处和翻译赏析

客僧皆散去”出自宋代刘学箕的《大能仁寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kè sēng jiē sàn qù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“客僧皆散去”全诗

《大能仁寺》
规模应甲刹,殿阁拥金仙。
岁歉炊烟绝,城低野色连。
客僧皆散去,主者独安眠。
成毁难逃数,山门八百年。

分类:

《大能仁寺》刘学箕 翻译、赏析和诗意

《大能仁寺》是宋代刘学箕创作的一首诗词。这首诗描绘了一座规模宏大的佛寺,以及与之相伴的岁月更迭和人事变迁。

诗词的中文译文:
大寺庙庄严壮观,
殿阁之间金仙云集。
岁月凋零,炊烟已绝,
城池低垂,野色相连。
客僧纷纷离去,
唯有主持者独自安眠。
寺庙经历兴衰不定的命运,
已有八百年的历史。

诗意和赏析:
《大能仁寺》通过对一座寺庙的描绘,展现了时间的流转和寺庙的沧桑与恒久。诗中所描绘的大寺庙规模宏大,殿阁之间聚集着金身般的佛像,给人以庄严壮观之感。然而,岁月的流逝使得炊烟消散,城池低垂,野色相连,寺庙的辉煌已经逝去。

诗中客僧纷纷离去,只有主持者独自安眠,表达了岁月更迭中人事的变迁。寺庙经历了兴盛和衰败,但它恒久存在,已有八百年的历史。这种寺庙的长久存在与人的短暂离去形成鲜明的对比,反映出人世间的无常和寺庙作为宗教信仰的象征的恒久不变。

《大能仁寺》通过对寺庙的描绘,传达了岁月流转和人事变迁的主题,表达了作者对时间和生命的思考。同时,诗中对寺庙的庄严壮观以及兴衰历史的描绘,也展示了宋代文人对宗教信仰和历史文化的关注和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客僧皆散去”全诗拼音读音对照参考

dà néng rén sì
大能仁寺

guī mó yīng jiǎ shā, diàn gé yōng jīn xiān.
规模应甲刹,殿阁拥金仙。
suì qiàn chuī yān jué, chéng dī yě sè lián.
岁歉炊烟绝,城低野色连。
kè sēng jiē sàn qù, zhǔ zhě dú ān mián.
客僧皆散去,主者独安眠。
chéng huǐ nán táo shù, shān mén bā bǎi nián.
成毁难逃数,山门八百年。

“客僧皆散去”平仄韵脚

拼音:kè sēng jiē sàn qù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客僧皆散去”的相关诗句

“客僧皆散去”的关联诗句

网友评论


* “客僧皆散去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客僧皆散去”出自刘学箕的 《大能仁寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。