“绿箸青簪白发同”的意思及全诗出处和翻译赏析

绿箸青簪白发同”出自宋代刘学箕的《水仙花分韵得鸿字》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǜ zhù qīng zān bái fà tóng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“绿箸青簪白发同”全诗

《水仙花分韵得鸿字》
借水开花体态丰,获畦寒日玉珑{左王右忽}。
素槃黄珏清尊并,绿箸青簪白发同
楚楚凌波明振鹭,翩翩遵渚洁飞鸿。
断肠莫赋招魂句,我政怜渠趣未穷。

分类:

《水仙花分韵得鸿字》刘学箕 翻译、赏析和诗意

《水仙花分韵得鸿字》是刘学箕创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

水仙花开放时姿态丰盈,像是凝结着寒冷日子里的玉珠(左边是王字,右边是忽字)。洁白的杯盘与黄色的珍珠饰物一同出现,清绿的箸子和青色的发簪与白发共同映衬。水仙花在水面上轻盈地摇曳,仿佛振翅欲飞的白鹭鸟。它们舒展着翅膀,飞翔于清澈的湖面之上。切勿写出令人伤感的招魂诗句,我欣赏他的政绩和他对追求兴趣的执着。

这首诗词以水仙花为主题,描绘了水仙花在清澈的水面上飘摇的美丽景象。通过对水仙花的描写,诗人抒发了对自然美的赞美之情。水仙花作为一种花卉,在宋代被广泛种植和赏析,被视为高雅的象征之一。诗中的水仙花在水面上轻盈摇曳,展现出它们婀娜多姿的姿态。与此同时,诗人还通过比喻,将水仙花与白鹭鸟相连,使得诗词更富有意境和韵味。

在赏析这首诗词时,我们可以感受到诗人对水仙花的热爱和对自然之美的赞颂。诗中的描写细腻而生动,通过运用对比手法,展现了水仙花的柔美与飘逸。水仙花作为一种花卉,不仅仅是自然界的美景,更是人们心灵的寄托和情感的表达。诗人通过水仙花的形象,表达了对美的追求和对人生境界的向往。

总的来说,这首诗词通过对水仙花的描绘,展现了自然之美和人与自然的和谐。诗人运用细腻的笔触和富有比喻的手法,使诗词更富有意境和情感。同时,诗词中还体现了对追求美和追求兴趣的推崇,表达了诗人对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绿箸青簪白发同”全诗拼音读音对照参考

shuǐ xiān huā fēn yùn dé hóng zì
水仙花分韵得鸿字

jiè shuǐ kāi huā tǐ tài fēng, huò qí hán rì yù lóng zuǒ wáng yòu hū.
借水开花体态丰,获畦寒日玉珑{左王右忽}。
sù pán huáng jué qīng zūn bìng, lǜ zhù qīng zān bái fà tóng.
素槃黄珏清尊并,绿箸青簪白发同。
chǔ chǔ líng bō míng zhèn lù, piān piān zūn zhǔ jié fēi hóng.
楚楚凌波明振鹭,翩翩遵渚洁飞鸿。
duàn cháng mò fù zhāo hún jù, wǒ zhèng lián qú qù wèi qióng.
断肠莫赋招魂句,我政怜渠趣未穷。

“绿箸青簪白发同”平仄韵脚

拼音:lǜ zhù qīng zān bái fà tóng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绿箸青簪白发同”的相关诗句

“绿箸青簪白发同”的关联诗句

网友评论


* “绿箸青簪白发同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿箸青簪白发同”出自刘学箕的 《水仙花分韵得鸿字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。