“凭谁传语桓司马”的意思及全诗出处和翻译赏析

凭谁传语桓司马”出自宋代周文璞的《寄茅山道友三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng shuí chuán yǔ huán sī mǎ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“凭谁传语桓司马”全诗

《寄茅山道友三绝》
九锡碑亭日欲曛,有人趺坐对炉薰。
凭谁传语桓司马,句曲山中只白云。

分类:

《寄茅山道友三绝》周文璞 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄茅山道友三绝》

中文译文:
九锡碑亭日欲曛,
有人趺坐对炉薰。
凭谁传语桓司马,
句曲山中只白云。

诗意:
这首诗是宋代周文璞所作,题为《寄茅山道友三绝》。诗中描绘了一个景象,即在九锡碑亭的夕阳将要落下的时候,有人盘腿坐在炉火旁边取暖。这个人或许是道士,他静静地坐着,享受着炉火的温暖。诗人感叹道:无论是谁能够传达我的心意给桓司马呢?只有白云在句曲山中飘荡。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个寂静而宁静的场景,展示了作者对自然景物的观察和感受。诗中的九锡碑亭和炉薰为诗情增添了一丝古朴的氛围,夕阳的余晖和炉火的温暖形成了明暗对比,突出了诗中人物的孤独和静谧。

诗中的桓司马是指古代传说中的茅山道士桓文昌,他被认为是茅山派的创始人。作者寄予了自己的心意,希望有人能够传达给桓司马。这种寄托的情感表达了作者对道友的思念和渴望,也传递了一种对精神寄托和心灵寄托的追求。

最后两句“句曲山中只白云”,则通过对景物的描绘,表达了作者内心的深情和对自然的热爱。白云在山间飘荡,象征着远离尘嚣的宁静和纯净,也可以视为人生的追求与境界。整首诗以简洁的语言表达了作者对友谊、自然和心灵追求的深沉思考,给人以静谧的美感和思考的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凭谁传语桓司马”全诗拼音读音对照参考

jì máo shān dào yǒu sān jué
寄茅山道友三绝

jiǔ xī bēi tíng rì yù xūn, yǒu rén fū zuò duì lú xūn.
九锡碑亭日欲曛,有人趺坐对炉薰。
píng shuí chuán yǔ huán sī mǎ, jù qū shān zhōng zhǐ bái yún.
凭谁传语桓司马,句曲山中只白云。

“凭谁传语桓司马”平仄韵脚

拼音:píng shuí chuán yǔ huán sī mǎ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凭谁传语桓司马”的相关诗句

“凭谁传语桓司马”的关联诗句

网友评论


* “凭谁传语桓司马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凭谁传语桓司马”出自周文璞的 《寄茅山道友三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。