“更携苦菜入仙家”的意思及全诗出处和翻译赏析

更携苦菜入仙家”出自宋代周文璞的《与弁山道士饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng xié kǔ cài rù xiān jiā,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“更携苦菜入仙家”全诗

《与弁山道士饮》
采茗归来日未斜,更携苦菜入仙家
后园同坐枯桐树,仰看红桃落涧花。

分类:

《与弁山道士饮》周文璞 翻译、赏析和诗意

诗词:《与弁山道士饮》
朝代:宋代
作者:周文璞

《与弁山道士饮》是宋代文学家周文璞所创作的一首诗词。这首诗以描述与弁山道士共饮为主题,通过细腻的描写和景物的对比,传达了一种寂静与恬淡的仙境之感。

在这首诗中,诗人归来采茗,太阳还未西斜,意味着一天的工作尚未结束。他不仅带着茶叶回到道士的仙境,而且还携带着苦菜,可见他的生活朴素而淡泊。诗人与弁山道士一同坐在后园枯桐树下,仰望着红桃落下涧花,这种景象凸显了诗人与道士共同追求自然与宁静的心境。

这首诗词以简洁的语言表达了作者对仙境的渴望和向往,描绘了一幅宁静祥和的画面。通过对茶香、苦菜和红桃的运用,诗人巧妙地传达了对自然和生活的热爱,以及对清静和平和的向往。

整首诗词展现了一种追求宁静、远离尘嚣的心境,以及对自然之美的赞美和珍视。它通过对细节的描绘和景物的对比,营造出一种恬淡而高雅的氛围,使读者能够感受到作者内心深处的宁静与平和。这也是宋代文学追求“山水田园之乐”的一种典型表现方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更携苦菜入仙家”全诗拼音读音对照参考

yǔ biàn shān dào shì yǐn
与弁山道士饮

cǎi míng guī lái rì wèi xié, gèng xié kǔ cài rù xiān jiā.
采茗归来日未斜,更携苦菜入仙家。
hòu yuán tóng zuò kū tóng shù, yǎng kàn hóng táo luò jiàn huā.
后园同坐枯桐树,仰看红桃落涧花。

“更携苦菜入仙家”平仄韵脚

拼音:gèng xié kǔ cài rù xiān jiā
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更携苦菜入仙家”的相关诗句

“更携苦菜入仙家”的关联诗句

网友评论


* “更携苦菜入仙家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更携苦菜入仙家”出自周文璞的 《与弁山道士饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。