“去意其如别意牵”的意思及全诗出处和翻译赏析

去意其如别意牵”出自宋代程公许的《惜别五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù yì qí rú bié yì qiān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“去意其如别意牵”全诗

《惜别五首》
里社婆婆五六年,戍瓜催促上舲船。
官情得似交情好,去意其如别意牵

分类:

《惜别五首》程公许 翻译、赏析和诗意

《惜别五首》是宋代程公许所创作的一首诗词。这首诗表达了离别之情和别离之苦,融合了官员之间的亲密友谊和离职之感慨。

诗词的中文译文如下:

惜别五首

里社婆婆五六年,
戍瓜催促上舲船。
官情得似交情好,
去意其如别意牵。

诗词的诗意主要围绕着离别这一主题展开。首先,诗中提到了里社婆婆五六年,指的是在某个地方度过了五六个年头。这里可能指的是程公许作为官员在某地工作的岁月。接着,诗中提到了戍瓜催促上舲船,暗示着程公许即将离开这个地方,戍瓜可能是指征兵的人或事情。

诗的第三句描述了程公许与其他官员之间的情谊,将官情与交情相比,表达了他们之间的亲密和友好。最后一句则揭示了程公许离别的心情。他的离去并非单纯出于工作需要,而是因为内心牵挂着别的事物或人,离别之情更加复杂和深沉。

这首诗通过描绘离别和别离之苦,展示了作者对离开地方和朋友的不舍之情。同时,诗中还融入了对友谊的赞美和对离别原因的思考,使整首诗更加富有情感和哲理。

这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了人们在别离时的情感波动和思考。它不仅揭示了作者的个人情感,也触动了读者对离别和友谊的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去意其如别意牵”全诗拼音读音对照参考

xī bié wǔ shǒu
惜别五首

lǐ shè pó pó wǔ liù nián, shù guā cuī cù shàng líng chuán.
里社婆婆五六年,戍瓜催促上舲船。
guān qíng dé shì jiāo qíng hǎo, qù yì qí rú bié yì qiān.
官情得似交情好,去意其如别意牵。

“去意其如别意牵”平仄韵脚

拼音:qù yì qí rú bié yì qiān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去意其如别意牵”的相关诗句

“去意其如别意牵”的关联诗句

网友评论


* “去意其如别意牵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去意其如别意牵”出自程公许的 《惜别五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。