“雨花那得著衣裾”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨花那得著衣裾”出自宋代程公许的《桂花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ huā nà de zhe yī jū,诗句平仄:仄平仄平平。

“雨花那得著衣裾”全诗

《桂花》
雨花那得著衣裾,遍界香分佛饭余。
金粟如来元一点,横陈妙供尽从渠。

分类:

《桂花》程公许 翻译、赏析和诗意

《桂花》是宋代诗人程公许所创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
桂花的香气穿透了衣裳,
扩散到了整个世界,和佛家的食物一同分享。
金色的花瓣如如来的圣光,
摆放在供桌上,美妙的香料源源不断地供奉给神佛。

诗意:
这首诗描绘了桂花的香气在世界中弥漫开来,与佛家的食物一同传播。桂花的香气被比喻为金色的花瓣,象征着如来的圣光。诗人将桂花的香气与佛教的供奉仪式相联系,表达了对自然界的赞美和对宗教信仰的敬仰之情。

赏析:
这首诗以桂花的香气为主题,通过比喻和象征手法,展示了桂花的美丽和香气的弥漫。诗人运用了金色、光芒等形象来描述桂花的香气,使整首诗充满了庄严和神圣的氛围。诗人还将桂花的香气与佛教供奉的场景相结合,将自然界和宗教信仰融为一体,体现了宋代文人崇尚自然、融合佛教思想的审美观。

通过这首诗,读者可以感受到桂花的芬芳和佛教的庄严,体味到自然与信仰的融合之美。诗人用简练而富有想象力的语言,表达了对桂花的赞美和对信仰的虔诚,给人以深思和感悟。这首诗在表现自然景物的同时,也承载了诗人对生命和宇宙的思考,具有一定的哲理性和抒情性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨花那得著衣裾”全诗拼音读音对照参考

guì huā
桂花

yǔ huā nà de zhe yī jū, biàn jiè xiāng fēn fú fàn yú.
雨花那得著衣裾,遍界香分佛饭余。
jīn sù rú lái yuán yì diǎn, héng chén miào gōng jǐn cóng qú.
金粟如来元一点,横陈妙供尽从渠。

“雨花那得著衣裾”平仄韵脚

拼音:yǔ huā nà de zhe yī jū
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨花那得著衣裾”的相关诗句

“雨花那得著衣裾”的关联诗句

网友评论


* “雨花那得著衣裾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨花那得著衣裾”出自程公许的 《桂花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。