“备福九五畴”的意思及全诗出处和翻译赏析

备福九五畴”出自宋代程公许的《寿张敬立二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bèi fú jiǔ wǔ chóu,诗句平仄:仄平仄仄平。

“备福九五畴”全诗

《寿张敬立二首》
高堂十八亲,备福九五畴
虎节安山国,雁序班霜秋。
积善有源委,角目皆琳璆。
一笑寿觞举,背蘐可忘忧。

分类:

《寿张敬立二首》程公许 翻译、赏析和诗意

《寿张敬立二首》是宋代程公许所作的一首诗词。这首诗词以寿辞的形式表达了对张敬立寿辰的祝福和赞美。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
高堂中的亲人共计十八人,祈求福运延绵不断。宛如带着虎符的将领守护着安山国,仿佛雁群列队飞过霜秋。积累善行是幸福的源泉,人人崇高的品德如琳璃宝石般璀璨。当举起酒杯共庆寿辰时,烦恼将被抛诸脑后。

诗意和赏析:
这首诗词是一首祝寿的作品,表达了对张敬立的美好祝愿和对他品德高尚的赞美。诗人以寿辞的形式,通过一系列意象和比喻,将张敬立比作将帅和飞翔的雁群,以表达对他的崇敬和敬仰之情。

诗词的开头提到高堂中的十八位亲人,显示了张敬立家族的兴旺和世代相传的美德。接下来,诗人运用虎节和安山国的意象,将张敬立比作保卫家族和国家安宁的将领,强调他的威严和责任感。

诗词中的雁序班霜秋一句,描绘了雁群飞翔的景象,隐喻着张敬立的身份和地位。雁群的队列有序而整齐,象征着他的领导才能和组织能力。诗人通过这一形象展示了张敬立的成就和令人敬佩之处。

接着,诗人提到积善有源委和角目皆琳璆,强调了张敬立及其家族的善行和高尚品德,将其比作珍贵的宝石。这种美喻增强了对他高尚品质的赞美,也表达了诗人对他福运不尽、美德不断的祝愿。

最后两句“一笑寿觞举,背蘐可忘忧”,表达了举杯共庆寿辰的喜悦和对烦恼的遗忘。这表明诗人希望张敬立在生日这一特殊时刻忘却烦恼,以笑容迎接寿宴,享受幸福和快乐。

总的来说,这首诗词通过丰富的意象和比喻,以及对张敬立品德和成就的赞美,展示了诗人对他的敬仰之情和美好祝愿。诗词描绘了家族的荣耀、国家的安宁和个人的高尚品质,呈现了一幅充满喜庆和祥和的画面,同时也传递了对人生美好境界的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“备福九五畴”全诗拼音读音对照参考

shòu zhāng jìng lì èr shǒu
寿张敬立二首

gāo táng shí bā qīn, bèi fú jiǔ wǔ chóu.
高堂十八亲,备福九五畴。
hǔ jié ān shān guó, yàn xù bān shuāng qiū.
虎节安山国,雁序班霜秋。
jī shàn yǒu yuán wěi, jiǎo mù jiē lín qiú.
积善有源委,角目皆琳璆。
yī xiào shòu shāng jǔ, bèi xuān kě wàng yōu.
一笑寿觞举,背蘐可忘忧。

“备福九五畴”平仄韵脚

拼音:bèi fú jiǔ wǔ chóu
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“备福九五畴”的相关诗句

“备福九五畴”的关联诗句

网友评论


* “备福九五畴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“备福九五畴”出自程公许的 《寿张敬立二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。