“九万里风鹏背阔”的意思及全诗出处和翻译赏析

九万里风鹏背阔”出自宋代程公许的《晚晴登楼和叔存侄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ wàn lǐ fēng péng bèi kuò,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“九万里风鹏背阔”全诗

《晚晴登楼和叔存侄》
锥刀较计我何曾,商略人生且摸棱。
九万里风鹏背阔,倚栏不隔碧霄层。

分类:

《晚晴登楼和叔存侄》程公许 翻译、赏析和诗意

《晚晴登楼和叔存侄》是宋代诗人程公许所作的一首诗词。这首诗词描绘了登上楼阁远眺的景象,以及与叔存侄共同欣赏美景的情景。

诗词的中文译文如下:
锥刀较计我何曾,
商略人生且摸棱。
九万里风鹏背阔,
倚栏不隔碧霄层。

这首诗词的诗意表达了作者对于人生的思考和感慨,以及对于自然景色的赞美。

在第一句中,作者用锥刀较计来比喻人生的竞争和斗争,表达了他在人生中的奋斗和努力。他反问自己,自己何曾有过与别人争斗的经历。

接下来的两句中,作者以九万里风鹏背阔的景象来描绘宽广辽阔的天空。这里的九万里是一个修饰性的数字,用来形容天空的辽阔与壮丽。倚栏不隔碧霄层则表达了作者站在楼上,与碧蓝的天空近在咫尺,仿佛可以触摸到天空的层层云彩。这种景象给人一种开阔、自由的感觉。

整首诗词通过对人生和自然景色的描绘,表达了作者对于人生奋斗的思考和对自然美的赞美。诗人借助自然景色的壮丽来映衬自己的思想情感,使诗词更加深入人心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九万里风鹏背阔”全诗拼音读音对照参考

wǎn qíng dēng lóu hé shū cún zhí
晚晴登楼和叔存侄

zhuī dāo jiào jì wǒ hé zēng, shāng lüè rén shēng qiě mō léng.
锥刀较计我何曾,商略人生且摸棱。
jiǔ wàn lǐ fēng péng bèi kuò, yǐ lán bù gé bì xiāo céng.
九万里风鹏背阔,倚栏不隔碧霄层。

“九万里风鹏背阔”平仄韵脚

拼音:jiǔ wàn lǐ fēng péng bèi kuò
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九万里风鹏背阔”的相关诗句

“九万里风鹏背阔”的关联诗句

网友评论


* “九万里风鹏背阔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九万里风鹏背阔”出自程公许的 《晚晴登楼和叔存侄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。