“游了奚所叹”的意思及全诗出处和翻译赏析

游了奚所叹”出自宋代程公许的《唐文权郡见前作和韵见教乃赋计三首答之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu le xī suǒ tàn,诗句平仄:平平仄仄。

“游了奚所叹”全诗

《唐文权郡见前作和韵见教乃赋计三首答之》
赞房容久愒,游了奚所叹
树老书常寂,云埋宵易寒。
龛灯对青荧,手箑失折团。
抚运忽有感,秋防趣三单。

分类:

《唐文权郡见前作和韵见教乃赋计三首答之》程公许 翻译、赏析和诗意

《唐文权郡见前作和韵见教乃赋计三首答之》是宋代程公许所作的一首诗词。这首诗表达了对房容的赞美和对他长期的离别之感。

诗词的中文译文如下:

赞房容久愒,游了奚所叹。
树老书常寂,云埋宵易寒。
龛灯对青荧,手箑失折团。
抚运忽有感,秋防趣三单。

这首诗词通过描绘房容的情景和自己的感受,表达了作者对房容的赞美和思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,展现了作者对房容的赞美和对长时间分离的思念之情。诗中运用了一些意象和修辞手法,增强了表达的效果。

首先,诗人通过描绘房容的情景,表达了对他的赞美之情。诗中提到了树老、书常寂、云埋宵易寒等景物,这些形象描绘了房容的深沉和坚韧。龛灯对青荧则显示了他的清明和聪慧。

其次,诗人表达了自己长时间离别的思念之情。手箑失折团一句,折射出诗人内心的孤独和无助。抚运忽有感一句,表达了诗人在游历中忽然被感动的心境,思念之情油然而生。秋防趣三单则揭示了诗人对房容的期待和怀念。

整首诗词情感真挚,表达了作者对房容的敬仰和思念之情。通过描绘景物和运用意象,诗人将自己的感受与读者共鸣,使读者能够感受到他的情感并产生共鸣。这种感人的表达方式是诗词的魅力所在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游了奚所叹”全诗拼音读音对照参考

táng wén quán jùn jiàn qián zuò hé yùn jiàn jiào nǎi fù jì sān shǒu dá zhī
唐文权郡见前作和韵见教乃赋计三首答之

zàn fáng róng jiǔ kài, yóu le xī suǒ tàn.
赞房容久愒,游了奚所叹。
shù lǎo shū cháng jì, yún mái xiāo yì hán.
树老书常寂,云埋宵易寒。
kān dēng duì qīng yíng, shǒu shà shī zhé tuán.
龛灯对青荧,手箑失折团。
fǔ yùn hū yǒu gǎn, qiū fáng qù sān dān.
抚运忽有感,秋防趣三单。

“游了奚所叹”平仄韵脚

拼音:yóu le xī suǒ tàn
平仄:平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游了奚所叹”的相关诗句

“游了奚所叹”的关联诗句

网友评论


* “游了奚所叹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游了奚所叹”出自程公许的 《唐文权郡见前作和韵见教乃赋计三首答之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。