“扬尘惊浅濑”的意思及全诗出处和翻译赏析

扬尘惊浅濑”出自宋代岳珂的《渰中水浅舆从下水肩舟二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáng chén jīng qiǎn lài,诗句平仄:平平平仄仄。

“扬尘惊浅濑”全诗

《渰中水浅舆从下水肩舟二首》
扬尘惊浅濑,平陆比通津。
绝膑正扛鼎,化身如转轮。
未舆讥代畜,不狩愧悬鹑。
谁借商岩手,一嵩烟水春。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《渰中水浅舆从下水肩舟二首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《渰中水浅舆从下水肩舟二首》是宋代岳珂的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
扬起的尘土惊动了浅水中的濑流,
平平的陆地与通向津渡的比较。
绝顶之上的人正肩负着鼎,
他的身体仿佛转动的车轮。
他并不嘲笑代替他工作的人,
也不因为不亲自狩猎而感到羞愧。
他向谁借来了商岩的手,
在那里,山烟与水春交织在一起。

诗意:
这首诗描绘了一个身居绝顶之上的人的形象。他肩负着鼎,化身如转动的车轮,似乎承担着重大的责任和使命。尽管他不亲自参与狩猎,也不嘲笑那些替代他工作的人,但他并不感到愧疚或羞愧。诗中还提到了商岩,以及山烟和水春的景色,给人一种美丽和宁静的感觉。

赏析:
这首诗通过对绝顶之上的人的描绘,表达了一种超越尘世的高远境界和淡泊名利的理念。他肩负着鼎,象征着重大的责任和使命,化身如转动的车轮,暗示着他在平衡和转动中维持着整个世界的稳定。他不嘲笑那些替代他工作的人,表现出一种宽容和谦逊的品质。虽然他并未亲自狩猎,但他并不感到愧疚,这可能暗示着他将精力集中在更高尚的事物上,而非物质追求。诗中的商岩和山烟水春,给人以美丽和宁静的意象,进一步强调了诗人对高尚境界和自然景观的向往。整首诗以简练、富有意象和隐喻的语言,展示了岳珂独特的艺术风格和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扬尘惊浅濑”全诗拼音读音对照参考

yǎn zhōng shuǐ qiǎn yú cóng xià shuǐ jiān zhōu èr shǒu
渰中水浅舆从下水肩舟二首

yáng chén jīng qiǎn lài, píng lù bǐ tōng jīn.
扬尘惊浅濑,平陆比通津。
jué bìn zhèng gāng dǐng, huà shēn rú zhuàn lún.
绝膑正扛鼎,化身如转轮。
wèi yú jī dài chù, bù shòu kuì xuán chún.
未舆讥代畜,不狩愧悬鹑。
shuí jiè shāng yán shǒu, yī sōng yān shuǐ chūn.
谁借商岩手,一嵩烟水春。

“扬尘惊浅濑”平仄韵脚

拼音:yáng chén jīng qiǎn lài
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扬尘惊浅濑”的相关诗句

“扬尘惊浅濑”的关联诗句

网友评论


* “扬尘惊浅濑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扬尘惊浅濑”出自岳珂的 《渰中水浅舆从下水肩舟二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。