“弄水闲移棹”的意思及全诗出处和翻译赏析

弄水闲移棹”出自宋代苏泂的《次韵七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nòng shuǐ xián yí zhào,诗句平仄:仄仄平平仄。

“弄水闲移棹”全诗

《次韵七首》
香醪如蜜甜,村酒渐多添。
弄水闲移棹,看山自卷帘。
深心非木石,痴腹惯虀盐。
莫作渊明解,逃鱼本欲潜。

分类:

《次韵七首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《次韵七首》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

香醪如蜜甜,村酒渐多添。
这句诗表达了作者品尝到的香醪酒甜美如蜜,乡村的酒越来越丰富。

弄水闲移棹,看山自卷帘。
这句诗描绘了作者在水边闲适地移动船桨,抬头望见山峦如卷帘般展开。

深心非木石,痴腹惯虀盐。
这句诗指出了作者内心深处充满了情感,不同于冷硬的木石;他的内心痴迷于美食,喜欢食用虀盐(一种高级调味品)。

莫作渊明解,逃鱼本欲潜。
这句诗意味深长。它告诫人们不要轻易自以为了解渊博,不要轻易揭示自己的真实意图。而逃避像鱼一样潜藏起来,是作者本意。

这首诗词通过对香醪酒、乡村景色、内心情感以及人生哲理的描绘,展现了作者在宁静自然环境中的闲适心境和对人生的思考。整首诗词以简洁明快的语言表达,流露出一种淡泊宁静的生活态度,同时也透露出对于追求真实内心和逃避俗世纷扰的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弄水闲移棹”全诗拼音读音对照参考

cì yùn qī shǒu
次韵七首

xiāng láo rú mì tián, cūn jiǔ jiàn duō tiān.
香醪如蜜甜,村酒渐多添。
nòng shuǐ xián yí zhào, kàn shān zì juàn lián.
弄水闲移棹,看山自卷帘。
shēn xīn fēi mù shí, chī fù guàn jī yán.
深心非木石,痴腹惯虀盐。
mò zuò yuān míng jiě, táo yú běn yù qián.
莫作渊明解,逃鱼本欲潜。

“弄水闲移棹”平仄韵脚

拼音:nòng shuǐ xián yí zhào
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弄水闲移棹”的相关诗句

“弄水闲移棹”的关联诗句

网友评论


* “弄水闲移棹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弄水闲移棹”出自苏泂的 《次韵七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。