“回看真梦幻”的意思及全诗出处和翻译赏析

回看真梦幻”出自宋代苏泂的《哭邢刍父六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huí kàn zhēn mèng huàn,诗句平仄:平仄平仄仄。

“回看真梦幻”全诗

《哭邢刍父六首》
未晬俄孤子,垂髫便俊声。
深知表独立,敢谓竟无成。
嗜好惟经史,情亲到友生。
回看真梦幻,未必泯神明。

分类:

《哭邢刍父六首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《哭邢刍父六首》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
未晬俄孤子,垂髫便俊声。
深知表独立,敢谓竟无成。
嗜好惟经史,情亲到友生。
回看真梦幻,未必泯神明。

诗意:
这首诗词表达了诗人苏泂对于邢刍父的哀思和敬意。邢刍父早逝,留下了一个年幼的孤儿,但他在年幼时已展现出聪明才智,才情出众。尽管年幼,他深知自立的重要性,虽然他敢说自己可能无法取得辉煌的成就。他热爱学习经史,对亲情、友情也十分珍惜。回首过往,他认为真实与梦幻之间的界限并不那么明确,人的精神和才华也许并不会因此而消失。

赏析:
这首诗词通过对邢刍父和他的孤子的描写,展现了苏泂对于生命和人生的思考。诗中的孤子虽然年幼,但已经显示出了非凡的天资和才华。他对自立和成就有着清醒的认识,虽然谦虚地表示自己可能无法取得辉煌的成就,但这也反映了他对自己的要求和对人生的慎重态度。

诗中描绘了孤子喜爱学习经史的情景,表达了他对于知识的热爱和追求。同时,他也珍视亲情和友情,这体现了他对人际关系的重视和感恩之情。

最后两句表达了对真实和梦幻的思考,认为二者并不是那么明确分界的,人的精神和才华也不会轻易泯灭。

整首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了对于生命、成就、知识和人际关系的思考,展现了诗人对于人生的深沉思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回看真梦幻”全诗拼音读音对照参考

kū xíng chú fù liù shǒu
哭邢刍父六首

wèi zuì é gū zǐ, chuí tiáo biàn jùn shēng.
未晬俄孤子,垂髫便俊声。
shēn zhì biǎo dú lì, gǎn wèi jìng wú chéng.
深知表独立,敢谓竟无成。
shì hào wéi jīng shǐ, qíng qīn dào yǒu shēng.
嗜好惟经史,情亲到友生。
huí kàn zhēn mèng huàn, wèi bì mǐn shén míng.
回看真梦幻,未必泯神明。

“回看真梦幻”平仄韵脚

拼音:huí kàn zhēn mèng huàn
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回看真梦幻”的相关诗句

“回看真梦幻”的关联诗句

网友评论


* “回看真梦幻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回看真梦幻”出自苏泂的 《哭邢刍父六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。