“时复风吹荷叶香”的意思及全诗出处和翻译赏析

时复风吹荷叶香”出自宋代苏泂的《次韵颍叟弟耕堂杂兴六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí fù fēng chuī hé yè xiāng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“时复风吹荷叶香”全诗

《次韵颍叟弟耕堂杂兴六首》
缭绕州城带雨长,雨馀云气亦飞扬。
小楼别有幽欣处,时复风吹荷叶香

分类:

《次韵颍叟弟耕堂杂兴六首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《次韵颍叟弟耕堂杂兴六首》是苏泂创作的一组诗词,描绘了雨后州城的景象。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

缭绕州城带雨长,
细雨纷纷从天空中落下,伴随着城市的曲折延伸。

雨馀云气亦飞扬。
雨水停歇之后,云气依旧缭绕飘荡。

小楼别有幽欣处,
在小楼上,有一个幽静愉悦的地方,

时复风吹荷叶香。
时而微风吹拂,荷叶散发出芬芳香气。

诗意和赏析:
这组诗词以雨后的州城为背景,通过描绘雨水的细腻纷纷、云气的飞扬,以及小楼上幽静愉悦的景象和荷叶的香气,展现了一幅宁静美丽、清新自然的画面。

诗人通过细腻描绘雨水的形态和状态,将读者带入了雨后清新的氛围中。雨水滋润了城市,给大地带来了新的生机。在雨后的小楼上,诗人发现了一个特别愉悦幽静的地方,使人心生喜悦。微风吹拂时,荷叶散发出淡雅芬芳的香气,给人以愉悦的感官体验。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了雨后城市的景象,通过对自然景物的细致观察和描写,传达了作者对清新自然、宁静美丽的渴望和赞美之情。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到雨后的宁静与清新,以及自然界细腻而美妙的变化。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时复风吹荷叶香”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yǐng sǒu dì gēng táng zá xìng liù shǒu
次韵颍叟弟耕堂杂兴六首

liáo rào zhōu chéng dài yǔ zhǎng, yǔ yú yún qì yì fēi yáng.
缭绕州城带雨长,雨馀云气亦飞扬。
xiǎo lóu bié yǒu yōu xīn chù, shí fù fēng chuī hé yè xiāng.
小楼别有幽欣处,时复风吹荷叶香。

“时复风吹荷叶香”平仄韵脚

拼音:shí fù fēng chuī hé yè xiāng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时复风吹荷叶香”的相关诗句

“时复风吹荷叶香”的关联诗句

网友评论


* “时复风吹荷叶香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时复风吹荷叶香”出自苏泂的 《次韵颍叟弟耕堂杂兴六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。