“仓黄犹忆过家时”的意思及全诗出处和翻译赏析

仓黄犹忆过家时”出自宋代苏泂的《重到西湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng huáng yóu yì guò jiā shí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“仓黄犹忆过家时”全诗

《重到西湖》
顾虑每怀医国计,仓黄犹忆过家时
书生老矣都无用,自卷波澜入小诗。

分类: 西湖

《重到西湖》苏泂 翻译、赏析和诗意

《重到西湖》是苏泂创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
顾虑每怀医国计,
仓黄犹忆过家时。
书生老矣都无用,
自卷波澜入小诗。

诗意:
这首诗词表达了诗人在晚年对于国家兴衰的关切以及对个人经历的回忆。诗人把自己比作一个书生,他意识到自己已经年老,无法再对国家有所贡献,感到无奈和忧虑。尽管曾经有过辉煌的时刻,但现在回忆起来也只能是过去的记忆。面对岁月的流转,诗人将自己内心的波澜与情感倾诉于小诗之中。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言展现了苏泂晚年的心境和对国家命运的忧虑。第一句“顾虑每怀医国计”,表达了诗人对国家兴衰的担忧之情。他思忖着如何能够为国家作出贡献,但又感到无力改变现状。第二句“仓黄犹忆过家时”,通过仓黄(一种黄色的贮藏物品)和过家(指过去的居所)的形象,唤起了诗人对过去美好时光的回忆。然而,这些回忆已经成为过去,只能在记忆中追寻。第三句“书生老矣都无用”,诗人自觉年老,认识到自己已经没有能够施展才华的机会,感到无奈。最后一句“自卷波澜入小诗”,揭示了诗人用小诗来表达内心波澜的意愿。他将个人的感情与思考化作简洁的文字,通过诗歌表达出来。

整首诗词以简洁而质朴的语言展示了作者在晚年对国家和个人命运的思考和忧虑,抒发了诗人内心的情感和对过去的回忆。这种对时光流转的感慨和对个人价值的思考,使得这首诗词具有深刻的人生哲理和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仓黄犹忆过家时”全诗拼音读音对照参考

zhòng dào xī hú
重到西湖

gù lǜ měi huái yī guó jì, cāng huáng yóu yì guò jiā shí.
顾虑每怀医国计,仓黄犹忆过家时。
shū shēng lǎo yǐ dōu wú yòng, zì juǎn bō lán rù xiǎo shī.
书生老矣都无用,自卷波澜入小诗。

“仓黄犹忆过家时”平仄韵脚

拼音:cāng huáng yóu yì guò jiā shí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仓黄犹忆过家时”的相关诗句

“仓黄犹忆过家时”的关联诗句

网友评论


* “仓黄犹忆过家时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仓黄犹忆过家时”出自苏泂的 《重到西湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。