“引蔓搴花钓艇妨”的意思及全诗出处和翻译赏析

引蔓搴花钓艇妨”出自宋代苏泂的《采菱》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn màn qiān huā diào tǐng fáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“引蔓搴花钓艇妨”全诗

《采菱》
引蔓搴花钓艇妨,游飏锦浪霅溪傍。
若教总不餐烟火,只采芳香亦味长。

分类:

《采菱》苏泂 翻译、赏析和诗意

《采菱》是一首宋代的诗词,它的作者是苏泂。下面是《采菱》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
引蔓搴花钓艇妨,
游飏锦浪霅溪傍。
若教总不餐烟火,
只采芳香亦味长。

诗意:
这首诗以采菱为主题,表达了诗人苏泂对闲适自然生活的向往和追求。诗中诗人以自然景物为背景,通过描绘引蔓搴花、钓艇等活动,表达了对自由自在的游逸生活的向往。诗人通过对自然景物的描绘,抒发了对清静与宁谧的追求,表达了对繁忙喧嚣世界的厌倦。

赏析:
这首诗以细腻的描写手法勾勒出自然景物的美丽景象。引蔓搴花和钓艇是描绘自然景物的两个主要元素。引蔓搴花是指采摘蔓延在水面上的花朵,表现了诗人对自然美的敏感和热爱。钓艇则展示了诗人在自然环境中的游弋自在,以及对宁静和自由的追求。

诗的后两句“若教总不餐烟火,只采芳香亦味长”,表达了诗人对烟火纷扰的厌倦,他更希望远离尘嚣,与自然为伴。诗人以采菱、采芳来寄托自己追求清静生活的愿望,表达了对纷扰世界的冷漠和对自然的热爱。

整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和对自由自在、宁静清静生活的向往,表达了诗人对闲适自然生活的追求和对喧嚣世界的厌倦。这首诗既展现了自然景物的美丽,又通过情感的表达传递了诗人内心的感受,使读者能够感受到诗人对自然与自由的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“引蔓搴花钓艇妨”全诗拼音读音对照参考

cǎi líng
采菱

yǐn màn qiān huā diào tǐng fáng, yóu yáng jǐn làng zhà xī bàng.
引蔓搴花钓艇妨,游飏锦浪霅溪傍。
ruò jiào zǒng bù cān yān huǒ, zhǐ cǎi fāng xiāng yì wèi zhǎng.
若教总不餐烟火,只采芳香亦味长。

“引蔓搴花钓艇妨”平仄韵脚

拼音:yǐn màn qiān huā diào tǐng fáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“引蔓搴花钓艇妨”的相关诗句

“引蔓搴花钓艇妨”的关联诗句

网友评论


* “引蔓搴花钓艇妨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“引蔓搴花钓艇妨”出自苏泂的 《采菱》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。