“儿时下上老翁家”的意思及全诗出处和翻译赏析

儿时下上老翁家”出自宋代苏泂的《周家步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ér shí xià shàng lǎo wēng jiā,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“儿时下上老翁家”全诗

《周家步》
儿时下上老翁家,常记维舟岸有沙。
今日沙移吾亦壮,此翁居处只桑麻。

分类:

《周家步》苏泂 翻译、赏析和诗意

《周家步》是苏泂所写的一首宋代诗词。这首诗词描绘了诗人小时候常去拜访的老翁家,回忆起那时舟岸上的沙滩。诗人现在已长大成人,沙滩却发生了变化,而这位老翁依然居住在那里种植桑和麻。

这首诗词表达了岁月流转、人事变迁的主题。诗人通过描述自己儿时的游玩场景和现在的成长经历,传达了时光荏苒、生活变化的感叹之情。沙滩的移动象征着岁月的流逝,而老翁仍然居住在原地,种植桑麻,似乎与周围的世界脱节。

这首诗词以简洁、朴实的语言描绘了诗人与老翁、自然与人生的对比。诗人通过儿时的回忆和现实的对比,表达了对时光流转和人世变迁的深切思考。这首诗词以平实的语言展示了诗人对岁月流逝和生活变化的感慨,引发读者对时间的思考和对生命的珍视。

这首诗词通过简洁明了的描写,展示了作者对时间流逝和人事变迁的思考。它唤起了读者对童年记忆和成长经历的回忆,同时也引发了对人生、光阴和命运的思考。通过对自然景物和人生命运的对比,诗词传达了一种深邃的哲理,使读者在欣赏之余也能感受到人生的无常与珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“儿时下上老翁家”全诗拼音读音对照参考

zhōu jiā bù
周家步

ér shí xià shàng lǎo wēng jiā, cháng jì wéi zhōu àn yǒu shā.
儿时下上老翁家,常记维舟岸有沙。
jīn rì shā yí wú yì zhuàng, cǐ wēng jū chǔ zhǐ sāng má.
今日沙移吾亦壮,此翁居处只桑麻。

“儿时下上老翁家”平仄韵脚

拼音:ér shí xià shàng lǎo wēng jiā
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“儿时下上老翁家”的相关诗句

“儿时下上老翁家”的关联诗句

网友评论


* “儿时下上老翁家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儿时下上老翁家”出自苏泂的 《周家步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。