“何日送丘原”的意思及全诗出处和翻译赏析

何日送丘原”出自宋代苏泂的《二十三弟丧偶慰之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé rì sòng qiū yuán,诗句平仄:平仄仄平平。

“何日送丘原”全诗

《二十三弟丧偶慰之》
汝妇真良偶,吾家无间言。
生来诸澹泊,夺去几烦冤。
室想羸鳏慕,床馀稚乳存。
羁游违一奠,何日送丘原

分类:

《二十三弟丧偶慰之》苏泂 翻译、赏析和诗意

《二十三弟丧偶慰之》是宋代苏泂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
汝妇真良偶,
吾家无间言。
生来诸澹泊,
夺去几烦冤。
室想羸鳏慕,
床馀稚乳存。
羁游违一奠,
何日送丘原。

诗意:
这首诗词是苏泂以慰问之意,写给二十三弟的,表达了对弟弟失去妻子的慰问和关切之情。诗词中描绘了二十三弟的妻子是一位真正的贤良之妇,两家之间互相没有任何矛盾和争执。她生前一直过着简朴宁静的生活,不为世俗的烦恼所扰。然而,她的过早离世却使得二十三弟陷入了孤独和悲伤之中。诗人表达了对二十三弟的同情和慰问,希望他能够找到安慰和宽慰,渡过难关。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了深情厚意。诗人通过对二十三弟妻子的赞美,展示了她的品德和人格,强调了她与世无争、淡泊名利的生活态度。诗中表达了对她过早离世的遗憾和对二十三弟丧偶后的关切。同时,诗人也表达了对家庭温暖和幸福生活的向往,希望能够早日送别二十三弟的悲伤,让他重返幸福和宁静的生活。

整首诗词情感真挚,言简意赅,通过对妻子的描写,展示了她高尚美好的品德,同时也表达了对二十三弟的同情和慰问之情。诗人通过对家庭、婚姻和生活的思考,引发读者对幸福和安宁的思考,使人们感受到家庭的温暖和对亲情的珍视。这首诗词以简洁的语言传递出深情厚意,展现了苏泂细腻的情感和对家庭、亲情的关注和关爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何日送丘原”全诗拼音读音对照参考

èr shí sān dì sàng ǒu wèi zhī
二十三弟丧偶慰之

rǔ fù zhēn liáng ǒu, wú jiā wú jiàn yán.
汝妇真良偶,吾家无间言。
shēng lái zhū dàn bó, duó qù jǐ fán yuān.
生来诸澹泊,夺去几烦冤。
shì xiǎng léi guān mù, chuáng yú zhì rǔ cún.
室想羸鳏慕,床馀稚乳存。
jī yóu wéi yī diàn, hé rì sòng qiū yuán.
羁游违一奠,何日送丘原。

“何日送丘原”平仄韵脚

拼音:hé rì sòng qiū yuán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何日送丘原”的相关诗句

“何日送丘原”的关联诗句

网友评论


* “何日送丘原”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何日送丘原”出自苏泂的 《二十三弟丧偶慰之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。