“诸老端平岁”的意思及全诗出处和翻译赏析

诸老端平岁”出自宋代王迈的《别刘孟容岁提干二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhū lǎo duān píng suì,诗句平仄:平仄平平仄。

“诸老端平岁”全诗

《别刘孟容岁提干二首》
孟容吾畏友,春日去朝京。
蔗境诗多好,莲池官最清。
坐诬缘举将,取忌为时名。
诸老端平岁,同词为辨明。

分类:

《别刘孟容岁提干二首》王迈 翻译、赏析和诗意

《别刘孟容岁提干二首》是宋代王迈创作的一首诗词。这首诗通过描写别离的场景,表达了对刘孟容的畏友之情、春日离京之感,以及对友情和时代风尚的思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我畏惧与孟容别离,春日离开朝京。
这蔗境中有着美好的诗句,莲池中的官员最为清雅。
坐在此处,遭遇诬陷而被举报,因此我要小心谨慎行事。
在这个时代,人们对于言辞非常谨慎,年长的人们以诗词来辨明是非。

诗意:
《别刘孟容岁提干二首》这首诗是王迈表达自己对友情的珍视和对时代风尚的思考。诗中的"畏友"表达了作者对与孟容的别离感到畏惧和不舍,彰显了深厚的友情。同时,诗中的春日离京,揭示了作者面对世事变迁时的感慨和无奈。蔗境和莲池则象征着美好的自然环境,以及清雅的官场风尚。诗中的"坐诬缘举将,取忌为时名"表达了作者对于时代风尚和言辞谨慎的思考,暗示了作者在这样的时代背景下如何行事。最后,诗中的"同词为辨明"反映了年长者以诗词辨明是非的风尚,倡导以文辨理,以诗辩是非。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对友情的留恋和对时代风尚的思考。通过对离别场景的描绘,诗人抒发了内心的情感。诗中的蔗境和莲池,以及官员的清雅形象,为整首诗增添了一抹清新的意境。诗人在描述坐诬缘举将时的小心谨慎,以及对时代言辞的反思,展示了作者对于社会风尚和道德观念的关注。最后,诗中提到年长者以诗词来辨明是非,体现了传统文化中崇尚以文辨理的风尚,强调了诗词在辩证思维和价值观判断中的作用。

总体而言,这首诗通过离别场景的描绘,表达了作者对友情的思念和对时代风尚的思考。诗中的自然景物和官场意象为整首诗增添了一丝清新和雅致的氛围。同时,诗人对于个人行为和时代风尚的思考,以及对传统文化的倡导,也使得这首诗具有一定的深度和思想性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诸老端平岁”全诗拼音读音对照参考

bié liú mèng róng suì tí gàn èr shǒu
别刘孟容岁提干二首

mèng róng wú wèi yǒu, chūn rì qù cháo jīng.
孟容吾畏友,春日去朝京。
zhè jìng shī duō hǎo, lián chí guān zuì qīng.
蔗境诗多好,莲池官最清。
zuò wū yuán jǔ jiāng, qǔ jì wéi shí míng.
坐诬缘举将,取忌为时名。
zhū lǎo duān píng suì, tóng cí wèi biàn míng.
诸老端平岁,同词为辨明。

“诸老端平岁”平仄韵脚

拼音:zhū lǎo duān píng suì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诸老端平岁”的相关诗句

“诸老端平岁”的关联诗句

网友评论


* “诸老端平岁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诸老端平岁”出自王迈的 《别刘孟容岁提干二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。