“故拣繁枝折赠君”的意思及全诗出处和翻译赏析

故拣繁枝折赠君”出自唐代韩愈的《游城南十六首·风折花枝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù jiǎn fán zhī zhé zèng jūn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“故拣繁枝折赠君”全诗

《游城南十六首·风折花枝》
浮艳侵天难就看,清香扑地只遥闻。
春风也是多情思,故拣繁枝折赠君

分类:

作者简介(韩愈)

韩愈头像

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

《游城南十六首·风折花枝》韩愈 翻译、赏析和诗意

风折花枝 惟见妆成綻宴裙
游城南十六首

风折花枝,只能看到花朵浮艳的一面,它们无法在天空中繁盛,只能象征着花朵的香气扑地而来,却无法真正体验到。春风也有感多情意,因而选择那些枝繁叶茂的花枝断送给你。

这首诗描绘了花朵在春风中摇曳的景象,以及作者表达的爱意。花朵被风折断,再美丽繁盛的花枝也无法遥闻到它们的清香,只能看到它们在风中飘舞的一面。作者将花枝的繁盛与自己的情意相比,表达了自己对于爱人的深情以及无法述说的思念之情。

这首诗是韩愈《游城南十六首》中的一首,描写了春天花朵被风折断的景象,抒发了作者对爱人的思念之情。这首诗通过对花朵的描绘,表达了作者对于爱人的深情以及无法述说的思念之情。通过描绘春天花朵的景象,作者表达了自己内心深处的痛苦和情感。这首诗既展现了春天花朵的美丽,也展现了作者对爱情的追求和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故拣繁枝折赠君”全诗拼音读音对照参考

yóu chéng nán shí liù shǒu fēng zhé huā zhī
游城南十六首·风折花枝

fú yàn qīn tiān nán jiù kàn, qīng xiāng pū dì zhǐ yáo wén.
浮艳侵天难就看,清香扑地只遥闻。
chūn fēng yě shì duō qíng sī, gù jiǎn fán zhī zhé zèng jūn.
春风也是多情思,故拣繁枝折赠君。

“故拣繁枝折赠君”平仄韵脚

拼音:gù jiǎn fán zhī zhé zèng jūn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故拣繁枝折赠君”的相关诗句

“故拣繁枝折赠君”的关联诗句

网友评论

* “故拣繁枝折赠君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故拣繁枝折赠君”出自韩愈的 《游城南十六首·风折花枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。