“谁将容膝榜轩楣”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁将容膝榜轩楣”出自宋代王迈的《寄题卢川容膝轩诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí jiāng róng xī bǎng xuān méi,诗句平仄:平平平平仄平平。

“谁将容膝榜轩楣”全诗

《寄题卢川容膝轩诗》
谁将容膝榜轩楣,未见高人心领之。
绿绮牙签无长物,名芝芳茝是佳儿。
卧看笔架成江梦,坐揖炉峰读楚词。
诸谢风流应未远,卢川今又种清规。

分类:

《寄题卢川容膝轩诗》王迈 翻译、赏析和诗意

《寄题卢川容膝轩诗》是宋代王迈创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

谁将容膝榜轩楣,
未见高人心领之。
绿绮牙签无长物,
名芝芳茝是佳儿。

这首诗词表达了诗人对卢川的敬佩和赞美之情。容膝轩指的是卢川的书斋,容膝榜轩楣则是指书斋内供奉的名人的牌匾。诗人询问,有谁能够在这样的名人榜单上留下自己的名字,成为被高人所器重的人。他自己还没有见到得到高人认可的机会。

绿绮牙签无长物,名芝芳茝是佳儿,这里用来描绘书斋内的摆设。绿绮指的是一种绿色的绸缎,牙签则是指放置文房四宝的瓷制小器具。诗人观察到书斋内并没有珍奇的摆设,却有一些普通的文房用品。他用“名芝芳茝是佳儿”来形容这些普通的物品,意味着对这些平凡之物的赞美。

卧看笔架成江梦,坐揖炉峰读楚词。
诸谢风流应未远,卢川今又种清规。

这两句描述了诗人在卢川的书斋中的景象。诗人躺着看着笔架,想象着它们变成了江河的景象,这显示了诗人对书法的热爱和对艺术的追求。他坐着向炉峰行礼,读着楚辞的作品,这显示了他对文学的热爱和对古人的敬仰。

最后两句“诸谢风流应未远,卢川今又种清规”是对卢川的赞美和祝福。诸谢指的是众多的文人士子,风流指的是他们的才情和风度。诗人认为卢川能够与这些才子风流交往的机会应该不会太远,而且卢川也再次培养着自己的文学修养,重新开始了他的文学创作。

这首诗词表达了诗人对卢川的敬佩和赞美之情,同时也展现了诗人对文学和艺术的热爱。通过描绘书斋内的景象和赞美卢川的风度才情,诗人表达了自己对名人榜单的向往,并对卢川的文学修养给予了期待和祝福。整首诗词以简洁明快的语言构建了一个充满情感和赞美的画面,展示了宋代文人的风采和情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁将容膝榜轩楣”全诗拼音读音对照参考

jì tí lú chuān róng xī xuān shī
寄题卢川容膝轩诗

shuí jiāng róng xī bǎng xuān méi, wèi jiàn gāo rén xīn lǐng zhī.
谁将容膝榜轩楣,未见高人心领之。
lǜ qǐ yá qiān wú cháng wù, míng zhī fāng chǎi shì jiā ér.
绿绮牙签无长物,名芝芳茝是佳儿。
wò kàn bǐ jià chéng jiāng mèng, zuò yī lú fēng dú chǔ cí.
卧看笔架成江梦,坐揖炉峰读楚词。
zhū xiè fēng liú yīng wèi yuǎn, lú chuān jīn yòu zhǒng qīng guī.
诸谢风流应未远,卢川今又种清规。

“谁将容膝榜轩楣”平仄韵脚

拼音:shuí jiāng róng xī bǎng xuān méi
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁将容膝榜轩楣”的相关诗句

“谁将容膝榜轩楣”的关联诗句

网友评论


* “谁将容膝榜轩楣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁将容膝榜轩楣”出自王迈的 《寄题卢川容膝轩诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。