“年年春事年年恨”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年春事年年恨”出自宋代吴潜的《占春亭即事三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián nián chūn shì nián nián hèn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“年年春事年年恨”全诗

《占春亭即事三首》
薄雾轻烟柳际浮,阶前细草绿初抽。
年年春事年年恨,一担担来是白头。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《占春亭即事三首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《占春亭即事三首》是宋代吴潜创作的一组诗词。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
薄雾轻烟柳际浮,
阶前细草绿初抽。
年年春事年年恨,
一担担来是白头。

诗意:
这组诗词以描绘春天的景象为主题,表达了作者对光阴流转和岁月易逝的感慨。通过春天的自然景观和人事变迁,诗人展现了他对时光流逝和人生短暂的深思。

赏析:
首先,诗中描绘了春天的景象,薄雾和轻烟在柳树间飘浮,细嫩的青草刚开始抽出地面。这些描绘给人一种清新、婉约的感觉,展示了春天的美丽和生机。

然而,诗人在描绘春景的同时,也表达了对光阴流逝和岁月易逝的感慨。他提到每年的春天都带来新的事物,但也带来了年龄的增长和岁月的消逝。"年年春事年年恨"这句话表达了作者对光阴流逝的痛惜和对时间的无情感到。他感叹时光的流转,每一年的春天都成为了对年龄增长的催化剂,使人们不禁反思岁月的流逝。

最后两句"一担担来是白头"传递出作者对人生苦短的感慨。诗人以"一担担"形容时间的流逝,暗示着光阴如梭,转瞬即逝。"白头"则是对人们衰老的象征,表达了作者对于岁月带来的衰老和人生有限的思考。

通过描绘春天的景象和抒发对时光流逝和人生短暂的感慨,这组诗词展示了诗人对生命和时间的深刻思考,传递出对时光流转的痛惜和对生命的珍视。同时,诗中的意象和抒情手法也展示了宋代诗人婉约的写作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年春事年年恨”全诗拼音读音对照参考

zhàn chūn tíng jí shì sān shǒu
占春亭即事三首

bó wù qīng yān liǔ jì fú, jiē qián xì cǎo lǜ chū chōu.
薄雾轻烟柳际浮,阶前细草绿初抽。
nián nián chūn shì nián nián hèn, yī dān dān lái shì bái tóu.
年年春事年年恨,一担担来是白头。

“年年春事年年恨”平仄韵脚

拼音:nián nián chūn shì nián nián hèn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年春事年年恨”的相关诗句

“年年春事年年恨”的关联诗句

网友评论


* “年年春事年年恨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年春事年年恨”出自吴潜的 《占春亭即事三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。