“衰翁顦顇忧三伏”的意思及全诗出处和翻译赏析

衰翁顦顇忧三伏”出自宋代吴潜的《三用喜雨韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāi wēng qiáo cuì yōu sān fú,诗句平仄:平平平仄平平平。

“衰翁顦顇忧三伏”全诗

《三用喜雨韵三首》
雨缶云瓶剖阿香,瀰漫何处办玄苍。
衰翁顦顇忧三伏,古佛慈悲赐一凉。
但愿有缘乘款段,岂应无梦驾偏箱。
西风谷口秋田熟,休问奇章与赞皇。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《三用喜雨韵三首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《三用喜雨韵三首》是宋代吴潜所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨缶云瓶剖阿香,
瀰漫何处办玄苍。
衰翁顦顇忧三伏,
古佛慈悲赐一凉。

但愿有缘乘款段,
岂应无梦驾偏箱。
西风谷口秋田熟,
休问奇章与赞皇。

诗词以描写雨水滋润大地为主题,表现了雨水的盛泽之喜。作者通过雨缶和云瓶的比喻,形象地描述了大雨滂沱的景象,使得雨水的力量和广泛的覆盖范围得以展现。剖阿香一词则表达了雨水的清香和滋润之意,进一步加深了雨水的形象。

诗词的第二句“瀰漫何处办玄苍”,表现了雨水的广泛渗透和蔓延,将天地间的秀色变得玄妙而苍茫。这里的玄苍意味深长,暗示了雨水的神秘力量和超越凡俗的气息。

第三、四句“衰翁顦顇忧三伏,古佛慈悲赐一凉”,表达了诗人在酷暑时期的忧虑和苦闷。衰翁是指年老体衰的人,他们为了度过炎热的夏季而忧心忡忡。然而,古佛的慈悲之情给予了他们一丝凉爽,使他们得到了安慰和抚慰。

接下来的两句“但愿有缘乘款段,岂应无梦驾偏箱”,表达了诗人的愿望和期待。他希望自己能够有机会乘坐款段(一种古代的四轮马车),并且不愿错过这个机会。这里的“无梦驾偏箱”则暗示了他希望这个愿望不仅仅是一场空想或幻梦,而是能够真实实现。

最后两句“西风谷口秋田熟,休问奇章与赞皇”,描绘了秋季丰收的景象。西风吹拂下,谷地中的田地已经成熟,收获的季节到来。诗人表示不再问奇章与赞皇,这里指的是具体的人名或地名,而是将注意力集中在自然景物上,表达了对大自然的赞美和对丰收的欣喜之情。

整首诗词通过描绘雨水的喜悦、夏季的苦闷、愿望与期待以及秋季的丰收,展现了丰富的情感和对自然的赞美。同时,通过对雨水的描绘,诗人也传达了人与自然之间的关联和依存,表达了对自然力量的敬畏和感激之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衰翁顦顇忧三伏”全诗拼音读音对照参考

sān yòng xǐ yǔ yùn sān shǒu
三用喜雨韵三首

yǔ fǒu yún píng pōu ā xiāng, mí màn hé chǔ bàn xuán cāng.
雨缶云瓶剖阿香,瀰漫何处办玄苍。
shuāi wēng qiáo cuì yōu sān fú, gǔ fó cí bēi cì yī liáng.
衰翁顦顇忧三伏,古佛慈悲赐一凉。
dàn yuàn yǒu yuán chéng kuǎn duàn, qǐ yīng wú mèng jià piān xiāng.
但愿有缘乘款段,岂应无梦驾偏箱。
xī fēng gǔ kǒu qiū tián shú, xiū wèn qí zhāng yǔ zàn huáng.
西风谷口秋田熟,休问奇章与赞皇。

“衰翁顦顇忧三伏”平仄韵脚

拼音:shuāi wēng qiáo cuì yōu sān fú
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衰翁顦顇忧三伏”的相关诗句

“衰翁顦顇忧三伏”的关联诗句

网友评论


* “衰翁顦顇忧三伏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衰翁顦顇忧三伏”出自吴潜的 《三用喜雨韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。