“色动山行约”的意思及全诗出处和翻译赏析

色动山行约”出自宋代王柏的《立斋游山不能偕次遁泽韵二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sè dòng shān xíng yuē,诗句平仄:仄仄平平平。

“色动山行约”全诗

《立斋游山不能偕次遁泽韵二首》
色动山行约,令人忆旧游。
地形虽险易,坤道自刚柔。
路绕岩头石,烟横洞口舟。
十年尘土梦,此志几时醻。

分类:

《立斋游山不能偕次遁泽韵二首》王柏 翻译、赏析和诗意

《立斋游山不能偕次遁泽韵二首》是宋代诗人王柏创作的一首诗词。这首诗描绘了一个人独自登山游览的情景,表达了对往事的怀念和对人生境遇的思考。

诗词的中文译文如下:

立斋游山不能偕次遁泽韵二首

色动山行约,
令人忆旧游。
地形虽险易,
坤道自刚柔。
路绕岩头石,
烟横洞口舟。
十年尘土梦,
此志几时醻。

诗词中的"立斋游山"意味着诗人独自上山游览。"色动山行约"表达了山景的美丽,引起了诗人对过去旅游经历的回忆。

接下来的两句"地形虽险易,坤道自刚柔"表达了山势的坚硬与柔和,既有险峻的一面,也有温和的一面。这里使用了"坤道"一词,暗示了山势与自然规律之间的关联。

诗的下半部分描述了诗人沿着山路行走的情景。"路绕岩头石,烟横洞口舟"描绘了崎岖的山路和烟雾弥漫的山洞,给人一种幽静而神秘的感觉。

最后两句"十年尘土梦,此志几时醻"表达了诗人对往事的感慨和对未来的思考。"十年尘土梦"指的是诗人在纷繁的尘世中度过了许多年,而"此志几时醻"则是在问自己这样的志向何时能够实现。

整首诗通过描绘山景和自省,表达了诗人对过去的怀念以及对人生意义的思考。在山景之中,诗人找到了一种超越尘世的宁静与思索,同时也表达了对未来的期许和对人生意义的追寻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“色动山行约”全诗拼音读音对照参考

lì zhāi yóu shān bù néng xié cì dùn zé yùn èr shǒu
立斋游山不能偕次遁泽韵二首

sè dòng shān xíng yuē, lìng rén yì jiù yóu.
色动山行约,令人忆旧游。
dì xíng suī xiǎn yì, kūn dào zì gāng róu.
地形虽险易,坤道自刚柔。
lù rào yán tóu shí, yān héng dòng kǒu zhōu.
路绕岩头石,烟横洞口舟。
shí nián chén tǔ mèng, cǐ zhì jǐ shí chóu.
十年尘土梦,此志几时醻。

“色动山行约”平仄韵脚

拼音:sè dòng shān xíng yuē
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“色动山行约”的相关诗句

“色动山行约”的关联诗句

网友评论


* “色动山行约”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“色动山行约”出自王柏的 《立斋游山不能偕次遁泽韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。