“我梦何因到紫宸”的意思及全诗出处和翻译赏析

我梦何因到紫宸”出自宋代王柏的《次前人韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ mèng hé yīn dào zǐ chén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“我梦何因到紫宸”全诗

《次前人韵》
弹冠事业耳边新,我梦何因到紫宸
自古为仁知不富,如今学道岂忧贫。
与其鞭扑朘民髓,熟若箪瓢乐此身。
志士不忘在沟壑,不应后世便无人。

分类:

《次前人韵》王柏 翻译、赏析和诗意

《次前人韵》是宋代诗人王柏所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

弹冠事业耳边新,
我梦何因到紫宸。
自古为仁知不富,
如今学道岂忧贫。

这首诗词表达了作者王柏对于个人事业的追求和对仁义道德的思考。诗开篇以"弹冠事业耳边新"的形象描绘了作者内心激动的情绪,表达了他对于新的事业前景的期待和追求。接着,他借梦境之喻,表现出自己对于进入宫廷、实现自己理想的渴望,"我梦何因到紫宸"。

接下来,诗人通过"自古为仁知不富,如今学道岂忧贫"这两句,表达了他对于仁爱之道的信仰。他认为古往今来,真正懂得仁爱的人并不一定富有,而如今自己学习追求道德的道路,又何必担忧贫穷呢?这里,诗人以自身追求道德的行动来与过去的先贤进行对比,表现出对于道德价值的坚持和追求。

最后两句"与其鞭扑朘民髓,熟若箪瓢乐此身。志士不忘在沟壑,不应后世便无人",表达了作者对于志士气节和自身价值的肯定。诗人表示,与其沉迷于追求名利,损害民众的利益,他更愿意过着朴素而快乐的生活。他坚信志士不应该在困难和官场的诱惑面前忘记自己的初心,因为只有坚守道义的人才能在后世留下有价值的影响。

这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对于事业追求、仁爱道德和志士气节的思考和追求。通过对比古今,作者呼吁人们不要忘记道义的重要性,坚持自己的理想与价值,以不懈的努力去创造有意义的人生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我梦何因到紫宸”全诗拼音读音对照参考

cì qián rén yùn
次前人韵

dàn guān shì yè ěr biān xīn, wǒ mèng hé yīn dào zǐ chén.
弹冠事业耳边新,我梦何因到紫宸。
zì gǔ wèi rén zhī bù fù, rú jīn xué dào qǐ yōu pín.
自古为仁知不富,如今学道岂忧贫。
yǔ qí biān pū zuī mín suǐ, shú ruò dān piáo lè cǐ shēn.
与其鞭扑朘民髓,熟若箪瓢乐此身。
zhì shì bù wàng zài gōu hè, bù yīng hòu shì biàn wú rén.
志士不忘在沟壑,不应后世便无人。

“我梦何因到紫宸”平仄韵脚

拼音:wǒ mèng hé yīn dào zǐ chén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我梦何因到紫宸”的相关诗句

“我梦何因到紫宸”的关联诗句

网友评论


* “我梦何因到紫宸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我梦何因到紫宸”出自王柏的 《次前人韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。