“赖有梅花似故人”的意思及全诗出处和翻译赏析

赖有梅花似故人”出自宋代王柏的《感旧三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lài yǒu méi huā shì gù rén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“赖有梅花似故人”全诗

《感旧三首》
却为清贫识世情,人於淡处味方珍。
未终旧话君还去,赖有梅花似故人

分类:

《感旧三首》王柏 翻译、赏析和诗意

《感旧三首》是宋代王柏创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
回忆过去的三首诗

诗意:
这首诗词回忆了作者王柏年少时的贫困生活和对人情世故的认识。作者通过自己贫苦的经历,领悟到在平淡的生活中才能品味出珍贵的味道。虽然旧时的交谈尚未结束,但幸好有梅花作为故人的象征。

赏析:
《感旧三首》这首诗词以自述的方式表达了作者王柏对过去回忆的情感。首句“却为清贫识世情”揭示了作者年少时贫困的境遇,但正是因为这种贫困,使得他更加深刻地理解了人情世故的真谛。接着的“人於淡处味方珍”表达了作者对平凡生活的领悟,他认为只有在平淡的日常中,才能发现珍贵之处。这种领悟不仅仅是对物质生活的感悟,更是对人情世故的洞察。最后两句“未终旧话君还去,赖有梅花似故人”则以梅花作为象征,表达了作者对旧时光的依恋和对故人的思念之情。梅花不仅仅是一种花卉,更象征着作者过去的朋友或亲人,他们的离去让作者倍感惋惜,然而幸好梅花依然存在,给予了他对故人的一种慰藉和安慰。

这首诗词通过简洁而质朴的语言,表达了作者对贫困生活和人情世故的感悟,展现了他对过去时光和故人的怀念之情。诗中的梅花象征着坚韧和寂寞,它成为作者心灵中对故人思念的象征,也是寄托了作者对未来的希望和对美好生活的追求。整首诗意蕴含深远,给人以思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赖有梅花似故人”全诗拼音读音对照参考

gǎn jiù sān shǒu
感旧三首

què wèi qīng pín shí shì qíng, rén yú dàn chù wèi fāng zhēn.
却为清贫识世情,人於淡处味方珍。
wèi zhōng jiù huà jūn hái qù, lài yǒu méi huā shì gù rén.
未终旧话君还去,赖有梅花似故人。

“赖有梅花似故人”平仄韵脚

拼音:lài yǒu méi huā shì gù rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赖有梅花似故人”的相关诗句

“赖有梅花似故人”的关联诗句

网友评论


* “赖有梅花似故人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赖有梅花似故人”出自王柏的 《感旧三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。