“怨雨愁风多少人”的意思及全诗出处和翻译赏析

怨雨愁风多少人”出自宋代周弼的《风恶偶成二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn yǔ chóu fēng duō shǎo rén,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“怨雨愁风多少人”全诗

《风恶偶成二首》
三日要行还止住,冷沙寒水暗消春。
一千四百芜湖路,怨雨愁风多少人

分类:

《风恶偶成二首》周弼 翻译、赏析和诗意

诗词:《风恶偶成二首》

《风恶偶成二首》是宋代诗人周弼所作,这首诗以简洁明快的语言表达了冷沙寒水中消逝的春天,以及无数旅人在湿雨和忧愁的风中漂泊的景象。

诗意和赏析:
这首诗描述了一个三天行程的旅途,却因为途中的恶劣天气而停滞不前。诗人以凄凉的笔触描绘了那冷沙寒水中春天的隐匿。冷沙代表着寒意,寒水则象征着冰冷的河流,暗示着春天的消逝。随着诗人的旅行,春天渐行渐远,而冬天的气息逐渐弥漫。

诗中提到的芜湖路长达一千四百里,这个数字的巨大程度强调了旅途的漫长和辛苦。而怨雨和愁风则表达了旅人们的苦楚和忧伤。无数的人们被困于湿雨和风中,他们的目的地遥不可及,心中充满了无尽的愁绪和无处安放的思念。

通过这首诗,周弼以简练而有力的语言表达了旅途的艰辛和失落,以及人们在困境中的无奈和苦楚。诗人通过描绘自然景象和人们的心境,传达了对逆境中人性的思考和对生命的感慨。这首诗以其深刻的意境和凄美的情感,展示了宋代诗歌的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怨雨愁风多少人”全诗拼音读音对照参考

fēng è ǒu chéng èr shǒu
风恶偶成二首

sān rì yào xíng hái zhǐ zhù, lěng shā hán shuǐ àn xiāo chūn.
三日要行还止住,冷沙寒水暗消春。
yī qiān sì bǎi wú hú lù, yuàn yǔ chóu fēng duō shǎo rén.
一千四百芜湖路,怨雨愁风多少人。

“怨雨愁风多少人”平仄韵脚

拼音:yuàn yǔ chóu fēng duō shǎo rén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怨雨愁风多少人”的相关诗句

“怨雨愁风多少人”的关联诗句

网友评论


* “怨雨愁风多少人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怨雨愁风多少人”出自周弼的 《风恶偶成二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。