“适逢圭观恰当秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

适逢圭观恰当秋”出自宋代李曾伯的《饯章漕乐语口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì féng guī guān qià dàng qiū,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“适逢圭观恰当秋”全诗

《饯章漕乐语口号》
来湘话浙倍绸缪,天路风高借莫留。
不俟驾行何惮暑,适逢圭观恰当秋
登仙堪羡星辰履,归老终寻雪夜舟。
公到甘泉陈大计,毋忘膏雨泽南州。

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《饯章漕乐语口号》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《饯章漕乐语口号》是宋代诗人李曾伯所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
来湘话浙倍绸缪,
天路风高借莫留。
不俟驾行何惮暑,
适逢圭观恰当秋。
登仙堪羡星辰履,
归老终寻雪夜舟。
公到甘泉陈大计,
毋忘膏雨泽南州。

诗意:
这首诗词描绘了李曾伯饯行湖南章江漕运使的场景。诗人用简洁而富有意境的语言,表达了对章江漕运使的送别之情,赞美了他的才干和奉献精神,并表达了对他未来发展的美好祝愿。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了送别章江漕运使的情景,给人以亲切感和热烈的送行氛围。诗词开篇以“来湘话浙倍绸缪”来形容章江漕运使的工作辛勤,用字简练却别具特色。接着,“天路风高借莫留”表达了送别的紧迫感,意味着行程的艰辛和要赶路。诗句“不俟驾行何惮暑,适逢圭观恰当秋”则描绘了天气炎热,但诗人并不因此而耽搁,因为正值适宜出行的秋季。这些描写使得诗词充满生动感和节奏感。

接下来的几句诗词描绘了诗人对章江漕运使的赞美和祝福。诗句“登仙堪羡星辰履,归老终寻雪夜舟”表达了对章江漕运使才干的赞赏,将其比喻为登仙一般,有如星辰追随。同时,也表达了对他未来平安归来的期盼。

最后两句“公到甘泉陈大计,毋忘膏雨泽南州”表达了诗人对章江漕运使在甘泉城履行职责的期待,并表达了希望他能不忘恩泽南州、回报社会的愿望。这些句子充满着诗人对章江漕运使的敬仰和祝福之情。

总的来说,这首诗词以简洁、明快的语言描绘了送别章江漕运使的情景,表达了对其工作的赞美和祝福,同时也表达了诗人对他未来发展的美好期望。整首诗词情感真挚,意境深远,展示了李曾伯娴熟的诗词技巧和对社会的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“适逢圭观恰当秋”全诗拼音读音对照参考

jiàn zhāng cáo lè yǔ kǒu hào
饯章漕乐语口号

lái xiāng huà zhè bèi chóu móu, tiān lù fēng gāo jiè mò liú.
来湘话浙倍绸缪,天路风高借莫留。
bù qí jià xíng hé dàn shǔ, shì féng guī guān qià dàng qiū.
不俟驾行何惮暑,适逢圭观恰当秋。
dēng xiān kān xiàn xīng chén lǚ, guī lǎo zhōng xún xuě yè zhōu.
登仙堪羡星辰履,归老终寻雪夜舟。
gōng dào gān quán chén dà jì, wú wàng gāo yǔ zé nán zhōu.
公到甘泉陈大计,毋忘膏雨泽南州。

“适逢圭观恰当秋”平仄韵脚

拼音:shì féng guī guān qià dàng qiū
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“适逢圭观恰当秋”的相关诗句

“适逢圭观恰当秋”的关联诗句

网友评论


* “适逢圭观恰当秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“适逢圭观恰当秋”出自李曾伯的 《饯章漕乐语口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。