“布袖蒿簪笑语”的意思及全诗出处和翻译赏析

布袖蒿簪笑语”出自宋代李曾伯的《全州道间》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bù xiù hāo zān xiào yǔ,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“布袖蒿簪笑语”全诗

《全州道间》
竹里几椽茅屋,门前一树桃花。
布袖蒿簪笑语,鸡豚社酒山家。

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《全州道间》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《全州道间》是宋代诗人李曾伯创作的一首诗词。这首诗描绘了一个宁静自然的场景,以及在这样的环境中平凡而美好的生活。

诗意:
诗人通过描绘竹林中的茅屋、门前的桃花,以及平凡的生活场景,展现了一种宁静和恬淡的生活态度。在这个山村的社酒之中,人们以简单的笑语、朴实的食物和饮品,享受着与家人和朋友相聚的快乐时光。

赏析:
这首诗以简洁而朴素的语言,表达了对自然和家庭生活的热爱和追求。竹林茂密,茅屋隐于其中,给人一种宁静和避世的感觉。门前的桃花点缀着这个宁静的环境,增添了一丝生机和美感。布袖蒿簪笑语,描述了家人之间轻松愉快的交谈和笑语声,展现了诗人对家庭温暖氛围的向往。

诗中的鸡豚社酒山家,描绘了乡村生活中简单而美好的场景。鸡豚社酒指的是农村人家聚在一起享用的普通饭菜和家酿的酒,传递着家庭团聚和友情的情感。山家则代表了淳朴的村民生活和对山水环境的喜爱。

整首诗以简约、自然的笔墨,表达了对宁静生活和家庭温馨的向往。通过描绘平凡而美丽的景物和平淡而温馨的生活场景,诗人向读者传递了一种恬静和宁谧的情感,唤起人们对纯净、宁静生活的向往和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“布袖蒿簪笑语”全诗拼音读音对照参考

quán zhōu dào jiān
全州道间

zhú lǐ jǐ chuán máo wū, mén qián yī shù táo huā.
竹里几椽茅屋,门前一树桃花。
bù xiù hāo zān xiào yǔ, jī tún shè jiǔ shān jiā.
布袖蒿簪笑语,鸡豚社酒山家。

“布袖蒿簪笑语”平仄韵脚

拼音:bù xiù hāo zān xiào yǔ
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“布袖蒿簪笑语”的相关诗句

“布袖蒿簪笑语”的关联诗句

网友评论


* “布袖蒿簪笑语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“布袖蒿簪笑语”出自李曾伯的 《全州道间》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。