“壮丽中居荆楚会”的意思及全诗出处和翻译赏析

壮丽中居荆楚会”出自宋代李曾伯的《登江陵沙市楚楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuàng lì zhōng jū jīng chǔ huì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“壮丽中居荆楚会”全诗

《登江陵沙市楚楼》
徙倚阑干日未斜,四围不著一山遮。
浪花滚滚翻春雪,烟树霏霏夹暮霞。
壮丽中居荆楚会,风流元向蜀吴夸。
楼头恰称元龙卧,切勿轻嗤作酒家。

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《登江陵沙市楚楼》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《登江陵沙市楚楼》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗以描绘江陵沙市楚楼为主题,通过生动的景物描写和细腻的情感表达,展现了作者对江陵美景的赞美和对历史荣耀的思念之情。

诗中首句"徙倚阑干日未斜,四围不著一山遮"描绘了作者倚在楼阑上,太阳还未西斜,周围没有一座山峰遮挡的情景。这表现出江陵平坦开阔的地貌,也暗示了作者的高处眺望之感。

接着,"浪花滚滚翻春雪,烟树霏霏夹暮霞"这两句描绘了江水中波浪滚滚,犹如春天的飞雪,烟树的烟雾笼罩着夕阳的霞光。这种形象的描绘给人以壮丽、奇绝之感,也增添了诗中景色的层次感。

接下来的两句"壮丽中居荆楚会,风流元向蜀吴夸"表达了江陵作为荆楚之地的壮丽景色,吸引了来自蜀地和吴地的人们前来赞美。这里的"壮丽中居"既指江陵的地理位置,也暗示了其在历史上的重要地位。

最后两句"楼头恰称元龙卧,切勿轻嗤作酒家"则描绘了楼头的建筑风格,以及作者对那些轻视楼阁的人的告诫。"元龙卧"形象地比喻楼阁的雄伟壮观,而"切勿轻嗤作酒家"则暗示了楼阁的庄严不可小看。

整首诗以江陵沙市楚楼为背景,通过描绘壮丽的自然景色和楼阁的庄严,表达了作者对故乡景物的热爱和自豪感。同时,诗中还融入了对历史和文化的思考,展现了对江陵地域的赞美和对历史荣耀的向往之情。通过细腻的描写和深入的感悟,这首诗词展现了作者对江陵美景的独特理解和情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壮丽中居荆楚会”全诗拼音读音对照参考

dēng jiāng líng shā shì chǔ lóu
登江陵沙市楚楼

xǐ yǐ lán gān rì wèi xié, sì wéi bù zhe yī shān zhē.
徙倚阑干日未斜,四围不著一山遮。
làng huā gǔn gǔn fān chūn xuě, yān shù fēi fēi jiā mù xiá.
浪花滚滚翻春雪,烟树霏霏夹暮霞。
zhuàng lì zhōng jū jīng chǔ huì, fēng liú yuán xiàng shǔ wú kuā.
壮丽中居荆楚会,风流元向蜀吴夸。
lóu tóu qià chēng yuán lóng wò, qiē wù qīng chī zuò jiǔ jiā.
楼头恰称元龙卧,切勿轻嗤作酒家。

“壮丽中居荆楚会”平仄韵脚

拼音:zhuàng lì zhōng jū jīng chǔ huì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壮丽中居荆楚会”的相关诗句

“壮丽中居荆楚会”的关联诗句

网友评论


* “壮丽中居荆楚会”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壮丽中居荆楚会”出自李曾伯的 《登江陵沙市楚楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。