“坐释枫宸北雇忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐释枫宸北雇忧”出自宋代李曾伯的《荆阃宴交代贾尚书乐语口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò shì fēng chén běi gù yōu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“坐释枫宸北雇忧”全诗

《荆阃宴交代贾尚书乐语口号》
底事元戎辍上流,扬州势更重荆州。
要酬棠笏中原志,坐释枫宸北雇忧
白羽一挥新玉帐,朱帘半卷旧红楼。
此行整顿乾坤了,公衮莱衣正黑头。

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《荆阃宴交代贾尚书乐语口号》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《荆阃宴交代贾尚书乐语口号》是宋代李曾伯创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
底事元戎辍上流,
扬州势更重荆州。
要酬棠笏中原志,
坐释枫宸北雇忧。
白羽一挥新玉帐,
朱帘半卷旧红楼。
此行整顿乾坤了,
公衮莱衣正黑头。

诗意:
这首诗词描述了一场盛宴上的情景,表达了诗人对时局的思考和对自身使命的理解。

赏析:
这首诗词以一种含蓄而典雅的方式,表达了诗人对社会和个人使命的思考。诗中提到的"底事元戎"和"扬州势更重荆州",暗喻了朝廷的政治斗争和地方势力的崛起。诗人希望通过这场盛宴,以酬答中原的志向,缓解北方的忧虑。

诗词描绘了盛宴的场景,通过"白羽一挥新玉帐,朱帘半卷旧红楼"的描写,展示了盛宴的华丽和庄重。这样的对比使整首诗词充满了变化和张力,也凸显了诗人对时局的关注和对自身角色的认知。

最后两句"此行整顿乾坤了,公衮莱衣正黑头"表达了诗人对自己使命的理解和自信的态度。他相信通过这次盛宴,能够对乾坤进行整顿,体现出他作为公衮莱衣的责任和使命感。"黑头"一词则暗示了他的清廉和正直。

这首诗词通过对盛宴场景的描写,间接地表达了诗人对时局和自身使命的思考。它既展现了社会的复杂性和政治斗争的激烈,又表达了诗人对于责任和使命的认同。整体而言,这首诗词兼具了艺术性和思想性,展示了李曾伯在宋代文学中的才华和对时代的敏锐洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐释枫宸北雇忧”全诗拼音读音对照参考

jīng kǔn yàn jiāo dài jiǎ shàng shū lè yǔ kǒu hào
荆阃宴交代贾尚书乐语口号

dǐ shì yuán róng chuò shàng liú, yáng zhōu shì gèng zhòng jīng zhōu.
底事元戎辍上流,扬州势更重荆州。
yào chóu táng hù zhōng yuán zhì, zuò shì fēng chén běi gù yōu.
要酬棠笏中原志,坐释枫宸北雇忧。
bái yǔ yī huī xīn yù zhàng, zhū lián bàn juǎn jiù hóng lóu.
白羽一挥新玉帐,朱帘半卷旧红楼。
cǐ xíng zhěng dùn qián kūn le, gōng gǔn lái yī zhèng hēi tóu.
此行整顿乾坤了,公衮莱衣正黑头。

“坐释枫宸北雇忧”平仄韵脚

拼音:zuò shì fēng chén běi gù yōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐释枫宸北雇忧”的相关诗句

“坐释枫宸北雇忧”的关联诗句

网友评论


* “坐释枫宸北雇忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐释枫宸北雇忧”出自李曾伯的 《荆阃宴交代贾尚书乐语口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。