“胡然旧席重开”的意思及全诗出处和翻译赏析

胡然旧席重开”出自宋代李曾伯的《福岩再过公安赠行》, 诗句共6个字,诗句拼音为:hú rán jiù xí chóng kāi,诗句平仄:平平仄平平平。

“胡然旧席重开”全诗

《福岩再过公安赠行》
方藉名山作主,胡然旧席重开
了却江湖原力,切须早早归来。

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《福岩再过公安赠行》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《福岩再过公安赠行》是宋代诗人李曾伯创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
福岩再过公安,送行之诗。
方藉名山作主,胡然旧席重开。
了却江湖原力,切须早早归来。

诗意:
这首诗是送别之作,诗人李曾伯在福岩再次经过公安时写下了这首诗。诗人表达了自己要离开这片名山,重新展开旅程的决心。他强调了自己要完成江湖中的原有使命,并且催促自己早日归来。

赏析:
《福岩再过公安赠行》这首诗以简洁的语言表达了诗人的情感和决心。首句直接点明了诗人所处的地点和情景,暗示了离别的时刻。诗人在第二句中说到“方藉名山作主”,表达了自己曾经在这片名山上扎根,成为主人的意愿。接着,他使用了“胡然旧席重开”的词句,表达了他离开后再次回来,重新开始的决心。在第三句中,诗人表明要“了却江湖原力”,意味着要完成自己在江湖中的使命和责任。最后一句“切须早早归来”是诗人对自己的催促,强调了早日归来的重要性。

整首诗以简练、含蓄的语言展现了诗人的决心和责任感。它描绘了一个离别的场景,同时表达了诗人要完成使命的决心和希望尽早归来的期盼。这首诗通过简短的文字,传达了作者对江湖事务的深刻思考和对自己使命的坚定信念,展示了诗人豪情壮志的一面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胡然旧席重开”全诗拼音读音对照参考

fú yán zài guò gōng ān zèng xíng
福岩再过公安赠行

fāng jí míng shān zuò zhǔ, hú rán jiù xí chóng kāi.
方藉名山作主,胡然旧席重开。
liǎo què jiāng hú yuán lì, qiè xū zǎo zǎo guī lái.
了却江湖原力,切须早早归来。

“胡然旧席重开”平仄韵脚

拼音:hú rán jiù xí chóng kāi
平仄:平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胡然旧席重开”的相关诗句

“胡然旧席重开”的关联诗句

网友评论


* “胡然旧席重开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胡然旧席重开”出自李曾伯的 《福岩再过公安赠行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。