“风打松边过便清”的意思及全诗出处和翻译赏析

风打松边过便清”出自宋代方岳的《山中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng dǎ sōng biān guò biàn qīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风打松边过便清”全诗

《山中》
半坞幽深近物情,一筇老健惬山行。
月於水底见逾好,风打松边过便清
鹤睡不惊舂药臼,鸟啼时作读书声。
山翁两手浑无用,只把犁锄做太平。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《山中》方岳 翻译、赏析和诗意

《山中》是宋代诗人方岳的作品。这首诗以山中景色和山中人的生活为主题,通过描绘山中的景物和山中人的生活状态,表达了诗人对自然和宁静生活的向往和赞美。

译文:
在山谷中,幽深的半坞近在眼前,让人感受到浓郁的情趣。
一根竹杖人们依赖已久,老者轻松自在地徜徉在山间。
月亮在水底下显得更加美好,风吹拂松树边,清新宜人。
白鹤安然入睡,不被舂谷的药臼声所惊扰,鸟儿鸣叫时仿佛在朗读书声。
山中的老人双手空闲无事,只是把犁和锄头当作享受和太平生活的象征。

诗意和赏析:
《山中》通过对山中景物和山中人的生活的描绘,表达了诗人对宁静自然生活的向往和赞美。诗中的"山中"并非指具体的某座山,而是代表了远离尘嚣和喧嚣的世界,是一种宁静和自由的象征。

诗人通过描绘山谷的景色,如半坞幽深、月亮在水底下的美好,以及山间的风声和鸟鸣,展现了山中的宁静和美丽。这些景物给人以宁静、悠闲和舒适的感觉,让人产生远离喧嚣城市的向往之情。

诗中还描写了山中的老人,他们过着简朴而宁静的生活。老人们不受世俗的扰乱,不受功名利禄的困扰,只是以犁和锄头来象征他们对太平生活的追求。他们没有繁重的劳作,两手空闲,享受着山中宁静的时光。

整首诗以简洁明快的语言描绘了山中的景色和山中人的生活,通过对自然和宁静生活的赞美,表达了诗人对安宁和宁静的向往。诗中蕴含了对繁忙都市生活的反思,呼唤人们回归自然、追求内心的宁静和平和。同时,诗中也表达了诗人对简朴生活的赞美和追求,倡导一种平和、宁静和淡泊的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风打松边过便清”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng
山中

bàn wù yōu shēn jìn wù qíng, yī qióng lǎo jiàn qiè shān xíng.
半坞幽深近物情,一筇老健惬山行。
yuè yú shuǐ dǐ jiàn yú hǎo, fēng dǎ sōng biān guò biàn qīng.
月於水底见逾好,风打松边过便清。
hè shuì bù jīng chōng yào jiù, niǎo tí shí zuò dú shū shēng.
鹤睡不惊舂药臼,鸟啼时作读书声。
shān wēng liǎng shǒu hún wú yòng, zhǐ bǎ lí chú zuò tài píng.
山翁两手浑无用,只把犁锄做太平。

“风打松边过便清”平仄韵脚

拼音:fēng dǎ sōng biān guò biàn qīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风打松边过便清”的相关诗句

“风打松边过便清”的关联诗句

网友评论


* “风打松边过便清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风打松边过便清”出自方岳的 《山中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。