“自照晴波整翠钿”的意思及全诗出处和翻译赏析

自照晴波整翠钿”出自宋代方岳的《湖上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì zhào qíng bō zhěng cuì diàn,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“自照晴波整翠钿”全诗

《湖上》
沙暖鸳鸯傍柳眠,春来亦懒避湖船。
佳人窈窕惜颜色,自照晴波整翠钿

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《湖上》方岳 翻译、赏析和诗意

《湖上》是宋代方岳创作的一首诗词,描述了一个美丽佳人在湖上的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
沙暖鸳鸯傍柳眠,
春来亦懒避湖船。
佳人窈窕惜颜色,
自照晴波整翠钿。

诗意和赏析:
这首诗词以湖上的景色为背景,描绘了一个美丽佳人的形象。诗的第一句描述了沙滩上温暖的阳光下,一对鸳鸯依偎在柳树旁边休憩。第二句表达了春天来临后,佳人也懒得躲避湖中的船只,表示她心境恬淡而自在。第三句描绘了佳人窈窕的身姿,她珍惜自己的容貌,自己在晴朗的湖水中照看着自己的妆容。最后一句则描述了佳人整理着自己的翠钿(头饰),从而展现出她对细节的关注和追求。

整首诗词通过描绘湖上的景色和佳人的形象,展现了一种宁静、恬淡的美感。沙滩上的阳光、湖水中的船只以及佳人的窈窕身姿,都给人一种宁静和舒适的感觉。诗人通过对细节的描写,展示了佳人对美的追求和对自身形象的呵护。整体而言,这首诗词以朴素的语言表达了自然与美的和谐,使人感受到了湖光山色中的宁静和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自照晴波整翠钿”全诗拼音读音对照参考

hú shàng
湖上

shā nuǎn yuān yāng bàng liǔ mián, chūn lái yì lǎn bì hú chuán.
沙暖鸳鸯傍柳眠,春来亦懒避湖船。
jiā rén yǎo tiǎo xī yán sè, zì zhào qíng bō zhěng cuì diàn.
佳人窈窕惜颜色,自照晴波整翠钿。

“自照晴波整翠钿”平仄韵脚

拼音:zì zhào qíng bō zhěng cuì diàn
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自照晴波整翠钿”的相关诗句

“自照晴波整翠钿”的关联诗句

网友评论


* “自照晴波整翠钿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自照晴波整翠钿”出自方岳的 《湖上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。