“小立伫诗风满袖”的意思及全诗出处和翻译赏析

小立伫诗风满袖”出自宋代方岳的《春思》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo lì zhù shī fēng mǎn xiù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“小立伫诗风满袖”全诗

《春思》
杜鹃花落石阑干,新染晴波绿绕湾。
小立伫诗风满袖,一双睡鸭占春閒。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《春思》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《春思》

中文译文:
杜鹃花落石阑干,
新染晴波绿绕湾。
小立伫诗风满袖,
一双睡鸭占春閒。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象和诗人在春日的思绪。诗人首先描述了杜鹃花凋谢的情景,花瓣飘落在石阑之上,暗示着春天的离去。接着诗人描述了晴朗的湖波,湖水被阳光映照得绿意盎然,环绕着湾曲的景色。诗人自己小立在此,袖中满是他的诗意,他的心灵世界被春天的景色所充盈。最后,诗人提到了一对睡鸭,它们在宁静的春光里安然入眠,象征着春天的宁静和闲适。

赏析:
这首诗通过细腻的描写和意象的运用,把读者带入了一个春天的场景。诗人通过描绘杜鹃花凋谢和湖波绿绕的景色,展现了春天的变化和生机。诗人以自然景观为背景,表达了自己内心的情感和诗意。他的诗风充满了浓厚的春意,给人以愉悦和安宁的感觉。最后,提到的睡鸭进一步强调了春天的宁静和闲适,让人感受到春天的美好和宁静的氛围。

整首诗以简洁的语言表达了春天的景色和诗人的心情,通过景物的描写和意象的运用,深化了对春天的感受和对生活的思考。读者在阅读这首诗时,可以感受到春天的美妙和诗人的情感,也可以从中领略到对自然和生活的热爱和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小立伫诗风满袖”全诗拼音读音对照参考

chūn sī
春思

dù juān huā luò shí lán gān, xīn rǎn qíng bō lǜ rào wān.
杜鹃花落石阑干,新染晴波绿绕湾。
xiǎo lì zhù shī fēng mǎn xiù, yī shuāng shuì yā zhàn chūn xián.
小立伫诗风满袖,一双睡鸭占春閒。

“小立伫诗风满袖”平仄韵脚

拼音:xiǎo lì zhù shī fēng mǎn xiù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小立伫诗风满袖”的相关诗句

“小立伫诗风满袖”的关联诗句

网友评论


* “小立伫诗风满袖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小立伫诗风满袖”出自方岳的 《春思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。