“借得渔船一日晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

借得渔船一日晴”出自宋代方岳的《游九曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiè dé yú chuán yī rì qíng,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“借得渔船一日晴”全诗

《游九曲》
掀蓬仰看玉峥嵘,借得渔船一日晴
九曲水穷山雨急,老仙於我岂无情。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《游九曲》方岳 翻译、赏析和诗意

《游九曲》是宋代诗人方岳所作的一首诗词。让我们来分析一下这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
漫游九曲水,仰望玉峥嵘,
借得渔船一日晴。
九曲水流尽山雨急,
老仙对我岂无情。

诗意:
这首诗词描绘了诗人漫游九曲水的景象。诗人仰望着巍峨挺拔的山峰,他幸运地借到了一艘渔船,正值晴朗的一天。九曲水在山峰的引导下流淌,山雨倾泻,水势湍急。最后,诗人感叹老仙对他并非无情。

赏析:
《游九曲》以其简洁而富有意境的描写,展现了自然景色与人情之间的交融。诗人以仰望的视角,把目光投向高耸的山峰,山峰如玉一般挺拔雄伟,给人以无尽的遐想。诗中提到的九曲水,形容了水流蜿蜒曲折的情景,与山峰相映成趣。山雨的倾泻和水流的湍急形成了鲜明的对比,展现了自然界的变幻和力量。最后两句表达了诗人对老仙的感慨,或许是对仙境之美的赞叹,也可能寓意人生的无常和命运的安排。整首诗以简短的语句勾勒出了丰富的景象和情感,给人以想象的空间,使读者能够感受到大自然的壮美和人生的沧桑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“借得渔船一日晴”全诗拼音读音对照参考

yóu jiǔ qǔ
游九曲

xiān péng yǎng kàn yù zhēng róng, jiè dé yú chuán yī rì qíng.
掀蓬仰看玉峥嵘,借得渔船一日晴。
jiǔ qǔ shuǐ qióng shān yǔ jí, lǎo xiān yú wǒ qǐ wú qíng.
九曲水穷山雨急,老仙於我岂无情。

“借得渔船一日晴”平仄韵脚

拼音:jiè dé yú chuán yī rì qíng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“借得渔船一日晴”的相关诗句

“借得渔船一日晴”的关联诗句

网友评论


* “借得渔船一日晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“借得渔船一日晴”出自方岳的 《游九曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。