“烦画雪溪诗意思”的意思及全诗出处和翻译赏析

烦画雪溪诗意思”出自宋代方岳的《赠写照吴生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fán huà xuě xī shī yì sī,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“烦画雪溪诗意思”全诗

《赠写照吴生》
山须未压棱层骨,诗不能平磊磈胸。
烦画雪溪诗意思,梅花苍石一横筇。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《赠写照吴生》方岳 翻译、赏析和诗意

《赠写照吴生》是宋代方岳创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
山须未压棱层骨,
诗不能平磊磈胸。
烦画雪溪诗意思,
梅花苍石一横筇。

诗意:
这首诗词表达了作者对吴生的赞赏和思念之情。吴生可能是一个山水画家,他的画作以描绘山脉、溪水、梅花等自然景物为主题。作者认为吴生的画作虽然能够表现山脉的形态,但却无法表达出山脉内部的层次和韵味,而诗歌也无法表达出作者内心的复杂情感。作者感到烦恼,希望吴生能够在画作中表现出雪溪的诗意,将梅花的苍石画作横筇,以表达更深的内涵。

赏析:
这首诗词运用了比喻和象征等修辞手法,通过对吴生画作和诗歌的探讨,表达了作者对艺术追求的思考和对表现力不足的遗憾之情。作者认为山脉的形态还未能完全展现出来,诗歌也不能完全表达出作者心中的情感。这种对追求更高艺术表现力的渴望,体现了作者对完美和深邃艺术的追求态度。

诗中的“山须未压棱层骨”一句,通过比喻山脉的形态,意味着画作尚未将山脉的层次和形态展现得淋漓尽致。而“诗不能平磊磈胸”一句,则表达了诗歌无法表达出作者内心复杂情感的限制。这种对艺术表现力的不满,使得作者烦恼不已。

诗中的“烦画雪溪诗意思,梅花苍石一横筇”一句,表达了作者对吴生画作的期望。作者希望吴生能够画出雪溪的诗意,将梅花的苍石画作横筇,以表达更深的内涵。这里雪溪和梅花都象征着高洁、纯净和深邃的意境,作者希望吴生能够通过画作表现出这种境界,使作品更具感染力和内涵。

总体而言,这首诗词通过对吴生画作和诗歌的探讨,表达了作者对高水平艺术追求的思考和对表现力不足的遗憾之情。同时,也展示了作者对吴生的赞赏和期望,希望他能够在画作中表现出更深的内涵和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烦画雪溪诗意思”全诗拼音读音对照参考

zèng xiě zhào wú shēng
赠写照吴生

shān xū wèi yā léng céng gǔ, shī bù néng píng lěi wěi xiōng.
山须未压棱层骨,诗不能平磊磈胸。
fán huà xuě xī shī yì sī, méi huā cāng shí yī héng qióng.
烦画雪溪诗意思,梅花苍石一横筇。

“烦画雪溪诗意思”平仄韵脚

拼音:fán huà xuě xī shī yì sī
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烦画雪溪诗意思”的相关诗句

“烦画雪溪诗意思”的关联诗句

网友评论


* “烦画雪溪诗意思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烦画雪溪诗意思”出自方岳的 《赠写照吴生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。