“欲与东湖传活法”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲与东湖传活法”出自宋代方岳的《次韵徐太博》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù yǔ dōng hú chuán huó fǎ,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“欲与东湖传活法”全诗

《次韵徐太博》
沈郎吟处秋风老,今代何人诗斗南。
练石补天君特妙,追云逐月我何堪。
极知才倍曹丕十,不但人如汉杰三。
欲与东湖传活法,当家衣钵付谁参。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵徐太博》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵徐太博》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

沈郎吟处秋风老,今代何人诗斗南。
在沈郎吟诗的地方,秋风已经渐渐老去,如今这个时代,有谁能够与他相比的?

练石补天君特妙,追云逐月我何堪。
练石补天君的技艺非常奇妙,而我却只能追随云彩、追逐月亮,怎么能与他相比呢?

极知才倍曹丕十,不但人如汉杰三。
极其了解才华的人会被认为是曹丕的十倍,而不仅仅是像汉朝的杰出人物一样。

欲与东湖传活法,当家衣钵付谁参。
我渴望能够传承东湖的活法,但当家的责任和衣钵该由谁来接续呢?

这首诗词表达了沈郎吟诗的地方已经过去,如今的时代找不到能与之相比的人才,作者自叹不如。同时也表达了对练石补天君技艺的赞叹,自己只能追随云彩和月亮,感到自己的能力有限。在最后两句中,作者希望能够传承东湖的活法,但又思考了责任和接班的问题。

这首诗词通过对沈郎和练石补天君的比较,表达了作者对自己才华的怀疑和对时代人才的渴望。同时,通过表达对东湖活法的向往,也反映了作者对传统文化的尊重和对自己角色定位的思考。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考,具有一定的意境和内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲与东湖传活法”全诗拼音读音对照参考

cì yùn xú tài bó
次韵徐太博

shěn láng yín chù qiū fēng lǎo, jīn dài hé rén shī dòu nán.
沈郎吟处秋风老,今代何人诗斗南。
liàn shí bǔ tiān jūn tè miào, zhuī yún zhú yuè wǒ hé kān.
练石补天君特妙,追云逐月我何堪。
jí zhī cái bèi cáo pī shí, bù dàn rén rú hàn jié sān.
极知才倍曹丕十,不但人如汉杰三。
yù yǔ dōng hú chuán huó fǎ, dāng jiā yī bō fù shuí cān.
欲与东湖传活法,当家衣钵付谁参。

“欲与东湖传活法”平仄韵脚

拼音:yù yǔ dōng hú chuán huó fǎ
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲与东湖传活法”的相关诗句

“欲与东湖传活法”的关联诗句

网友评论


* “欲与东湖传活法”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲与东湖传活法”出自方岳的 《次韵徐太博》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。