“月满长汀晚沐新”的意思及全诗出处和翻译赏析

月满长汀晚沐新”出自宋代方岳的《次韵郑省仓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè mǎn cháng tīng wǎn mù xīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“月满长汀晚沐新”全诗

《次韵郑省仓》
月满长汀晚沐新,一凉犹下耐冠巾。
江连碧树自今古,我与青山迭主宾。
乞巧未能从帝子,坐愚宁免辱溪神。
向来鸥鸟间何阔,莫是炎凉不我亲。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵郑省仓》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵郑省仓》是宋代诗人方岳的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

月亮满天,长汀河畔晚风沐浴着新的气息,微微的凉意依然扑面而来,使人舒畅。江水连绵流淌,碧绿的树木自古以来就与江水相连,我与青山交替担当主客。虽然曾请求女儿帮我织巧儿,但未能如愿,只能坐在愚昧中,以免惹怒溪神。以往鸥鸟在天空中自由翱翔,为何现在它们与我相隔如此之远,难道是因为太阳的炎热与寒冷使它们疏远了我?

诗意:
这首诗以自然景物为背景,表达了诗人对于自然的赞美和对自己命运的思考。诗人通过描绘月亮、江水、树木等自然景观,表达了对自然之美的感叹和对人与自然之间关系的思考。诗中还表达了诗人的内心愿望和对现实的无奈。

赏析:
这首诗以婉约派的风格写就,通过细腻的描写和含蓄的表达展示了诗人对自然景物的敏感和对生活的感慨。诗中的月亮、江水、树木等自然元素,不仅是客观存在的景物,更象征着诗人内心的情感和追求。诗人通过与自然的对话,表达了自己对自由、寄托和命运的思考。诗中运用了对比手法,将诗人与自然景物进行对比,表达了对现实的无奈和对命运的感叹。整首诗情感真挚,意境深远,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月满长汀晚沐新”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhèng shěng cāng
次韵郑省仓

yuè mǎn cháng tīng wǎn mù xīn, yī liáng yóu xià nài guān jīn.
月满长汀晚沐新,一凉犹下耐冠巾。
jiāng lián bì shù zì jīn gǔ, wǒ yǔ qīng shān dié zhǔ bīn.
江连碧树自今古,我与青山迭主宾。
qǐ qiǎo wèi néng cóng dì zi, zuò yú níng miǎn rǔ xī shén.
乞巧未能从帝子,坐愚宁免辱溪神。
xiàng lái ōu niǎo jiān hé kuò, mò shì yán liáng bù wǒ qīn.
向来鸥鸟间何阔,莫是炎凉不我亲。

“月满长汀晚沐新”平仄韵脚

拼音:yuè mǎn cháng tīng wǎn mù xīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月满长汀晚沐新”的相关诗句

“月满长汀晚沐新”的关联诗句

网友评论


* “月满长汀晚沐新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月满长汀晚沐新”出自方岳的 《次韵郑省仓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。