“包裹余胙分杯羹”的意思及全诗出处和翻译赏析

包裹余胙分杯羹”出自宋代方岳的《田家乐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bāo guǒ yú zuò fēn bēi gēng,诗句平仄:平仄平仄平平平。

“包裹余胙分杯羹”全诗

《田家乐》
前村后村场圃登,乐家西家机杼鸣。
神林饮福阿翁醉,包裹余胙分杯羹
妇子迎门笑相语,惭愧今年好年岁。
牛羊下来翁且眠,时平无人夜催税。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《田家乐》方岳 翻译、赏析和诗意

《田家乐》是宋代诗人方岳的作品。这首诗以农村生活为背景,描绘了田园乐趣和农家欢乐的场景。

诗意:
诗人以田园村庄为背景,描绘了一幅丰收的景象。诗中提到了前村、后村、场圃等地名,描述了农村的繁忙景象。农家的机杼悠扬地鸣响,预示着丰收的喜讯。村庄里的老人们喝着林间的甘泉,陶醉在幸福的美景中,分享着丰收的果实。妇女们迎门笑语相迎,彼此交流着对丰收的喜悦之情。诗人惭愧地表示,今年的好年景让他感到惭愧,因为农民们辛勤劳作带来了如此丰盛的收成。最后,诗人提到了牛羊放牧而归,老人们也已经安睡,平静的夜晚将人们带入梦乡,而税收的催缴已经不再是人们关注的焦点。

赏析:
这首诗以田园为背景,描绘了一个丰收的农村景象,展现了农民辛勤劳作的成果和他们对丰收的喜悦之情。诗人通过描绘村庄的忙碌景象、机杼的声音、老人们的饮福和妇女们的笑语,展现了一个充满欢乐和幸福的农村生活场景。诗中的田园景色和农民的劳作形象使人感受到了大自然的宁静和生机,以及农民辛勤劳作的美好成果。诗人惭愧的心情则体现了他对农民辛勤劳作的敬佩和感激之情。诗歌以简洁的语言和生动的描写展现了农村的欢乐和平静,使读者在阅读中感受到一种宁静与喜悦的情感。

这首诗以其写实的描写方式和朴素的语言,展现了农民的辛勤劳作和丰收的喜悦,表达了诗人对农村生活的热爱和对农民辛勤劳作的赞美。同时,诗中的田园景色和欢乐气氛也给人一种宁静和愉悦的感觉,让读者在阅读中沉浸在这种美好的农村生活氛围中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“包裹余胙分杯羹”全诗拼音读音对照参考

tián jiā lè
田家乐

qián cūn hòu cūn cháng pǔ dēng, lè jiā xī jiā jī zhù míng.
前村后村场圃登,乐家西家机杼鸣。
shén lín yǐn fú ā wēng zuì, bāo guǒ yú zuò fēn bēi gēng.
神林饮福阿翁醉,包裹余胙分杯羹。
fù zi yíng mén xiào xiāng yǔ, cán kuì jīn nián hǎo nián suì.
妇子迎门笑相语,惭愧今年好年岁。
niú yáng xià lái wēng qiě mián, shí píng wú rén yè cuī shuì.
牛羊下来翁且眠,时平无人夜催税。

“包裹余胙分杯羹”平仄韵脚

拼音:bāo guǒ yú zuò fēn bēi gēng
平仄:平仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“包裹余胙分杯羹”的相关诗句

“包裹余胙分杯羹”的关联诗句

网友评论


* “包裹余胙分杯羹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“包裹余胙分杯羹”出自方岳的 《田家乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。