“仙今安在哉”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙今安在哉”出自宋代方岳的《次韵赵尉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiān jīn ān zài zāi,诗句平仄:平平平仄平。

“仙今安在哉”全诗

《次韵赵尉》
昨过骑驴尉,香深茗一杯。
杏寒春且住,芹老燕初来。
山自相知甚,仙今安在哉
晚洲分鹭宿,了不受嫌猜。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵赵尉》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵赵尉》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
昨天路过赵尉的地方,我骑着一匹驴子,喝了一杯浓香的茗茶。杏花虽然还在寒冷的春天里盛开,但请你停下脚步,让芹菜老去,让燕子初次来临。山峦自有它们的默契,但仙境现在何处呢?晚上的洲渚有许多鹭鸟栖宿,它们互不嫌弃、互不推测。

诗意:
这首诗词以游览过赵尉的经历为背景,表达了诗人对自然景物和人生哲理的思考。诗人通过描绘自然景物的变化和山川的默契,表达了对时间流转的感慨和对人生的思考。诗词中融入了对仙境和神秘存在的向往,以及对自然和谐共生的美好愿景。

赏析:
这首诗词以简洁而清新的语言描绘了自然景物的变化和山川的默契,展示出诗人对自然的敏感和对生命哲理的思考。诗词中的意象鲜明,通过描绘杏花、芹菜和燕子等自然元素,传递出春天的美好和生命的流转。诗人以山峦和仙境的对比,表达了对超越尘世的向往和对神秘存在的追寻。最后,诗词中的晚洲鹭鸟形象,展现了和谐共处、互相包容的美好愿景。

这首诗词通过简洁而富有意象的语言,将自然景物与人生哲理相结合,展现了诗人对自然和人生的独特感悟。它让读者在欣赏自然之美的同时,也引发对人生和人与自然关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙今安在哉”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào wèi
次韵赵尉

zuó guò qí lǘ wèi, xiāng shēn míng yī bēi.
昨过骑驴尉,香深茗一杯。
xìng hán chūn qiě zhù, qín lǎo yàn chū lái.
杏寒春且住,芹老燕初来。
shān zì xiāng zhī shén, xiān jīn ān zài zāi.
山自相知甚,仙今安在哉。
wǎn zhōu fēn lù sù, liǎo bù shòu xián cāi.
晚洲分鹭宿,了不受嫌猜。

“仙今安在哉”平仄韵脚

拼音:xiān jīn ān zài zāi
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙今安在哉”的相关诗句

“仙今安在哉”的关联诗句

网友评论


* “仙今安在哉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙今安在哉”出自方岳的 《次韵赵尉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。