“翠笼蒲艾香”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠笼蒲艾香”出自宋代方岳的《答吴尚书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuì lóng pú ài xiāng,诗句平仄:仄平平仄平。

“翠笼蒲艾香”全诗

《答吴尚书》
今夕复何夕,翠笼蒲艾香
明朝做端午,节物追楚乡。
客从何方来,寄我锦云章。
江山渺何许,宛然挹清扬。
忽忆老先生,方上千岁觞。
北园竹万个,想见清簟凉。
安得子列子,御我藓古傍。
剧谈坐抵掌,一吐冰雪肠。
当时写巴曲,本拟书数行。
笔阁不得下,聊与歌慨慷。
乃今亦复尔,歌短意则长。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《答吴尚书》方岳 翻译、赏析和诗意

《答吴尚书》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

今夕复何夕,翠笼蒲艾香。
此刻是何时,翠色的窗帘中飘逸着艾草和艾叶的香气。

明朝做端午,节物追楚乡。
明天将举行端午节,庆祝节日的物品寄托着对楚地的思念。

客从何方来,寄我锦云章。
客人从何处来,带来了一卷锦绣的云章送给我。

江山渺何许,宛然挹清扬。
江山的辽阔何处,仿佛能倒出清扬泉水。

忽忆老先生,方上千岁觞。
突然想起了尊敬的老前辈,正举杯畅饮千年。

北园竹万个,想见清簟凉。
北园中有成千上万的竹子,让人联想到凉爽的竹席。

安得子列子,御我藓古傍。
如何能得到子列子的指教,以引导我向古代圣贤学习。

剧谈坐抵掌,一吐冰雪肠。
坐下来畅所欲言,发表心中的冰雪之言。

当时写巴曲,本拟书数行。
当时只是写了几行巴国的乐曲,原本打算写成一本书。

笔阁不得下,聊与歌慨慷。
字句无法流畅书写,只好以歌曲来表达慷慨之情。

乃今亦复尔,歌短意则长。
如今也只能如此,歌曲短小却意境深远。

这首诗词《答吴尚书》通过描绘作者的情感、景物和思考,展现了诗人对于生活和历史的思索。作者以简洁而富有意境的语言表达了自己对于时光流转、人生短暂以及对古代文化和圣贤的向往。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠笼蒲艾香”全诗拼音读音对照参考

dá wú shàng shū
答吴尚书

jīn xī fù hé xī, cuì lóng pú ài xiāng.
今夕复何夕,翠笼蒲艾香。
míng cháo zuò duān wǔ, jié wù zhuī chǔ xiāng.
明朝做端午,节物追楚乡。
kè cóng hé fāng lái, jì wǒ jǐn yún zhāng.
客从何方来,寄我锦云章。
jiāng shān miǎo hé xǔ, wǎn rán yì qīng yáng.
江山渺何许,宛然挹清扬。
hū yì lǎo xiān shēng, fāng shàng qiān suì shāng.
忽忆老先生,方上千岁觞。
běi yuán zhú wàn gè, xiǎng jiàn qīng diàn liáng.
北园竹万个,想见清簟凉。
ān dé zi liè zǐ, yù wǒ xiǎn gǔ bàng.
安得子列子,御我藓古傍。
jù tán zuò dǐ zhǎng, yī tǔ bīng xuě cháng.
剧谈坐抵掌,一吐冰雪肠。
dāng shí xiě bā qū, běn nǐ shū shù xíng.
当时写巴曲,本拟书数行。
bǐ gé bù dé xià, liáo yǔ gē kǎi kāng.
笔阁不得下,聊与歌慨慷。
nǎi jīn yì fù ěr, gē duǎn yì zé zhǎng.
乃今亦复尔,歌短意则长。

“翠笼蒲艾香”平仄韵脚

拼音:cuì lóng pú ài xiāng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠笼蒲艾香”的相关诗句

“翠笼蒲艾香”的关联诗句

网友评论


* “翠笼蒲艾香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠笼蒲艾香”出自方岳的 《答吴尚书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。