“老枝擎重供诗嚼”的意思及全诗出处和翻译赏析

老枝擎重供诗嚼”出自宋代方岳的《十二月十日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo zhī qíng zhòng gōng shī jué,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“老枝擎重供诗嚼”全诗

《十二月十日》
酒醒开门雪满山,径穿疏竹上危栏。
溪山与我俱我画,草树惟梅大耐寒。
留伴夜深银凿落,莫缘春近玉阑珊。
老枝擎重供诗嚼,一洗相如渴肺肝。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《十二月十日》方岳 翻译、赏析和诗意

《十二月十日》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

酒醒开门雪满山,
清醒过来,打开门外,满山皆是洁白的雪花,
诗意:诗人在清晨醒来,推开门,看到外面银装素裹的雪景,感叹大自然的美丽和宁静。

径穿疏竹上危栏。
踏着小径穿过稀疏的竹林来到危险的栏杆边,
诗意:诗人沿着小径穿过竹林,来到一处危险的栏杆边,意味着他勇敢地面对危险和困难。

溪山与我俱我画,
溪水和山峦与我一同,共同构成我的画卷,
诗意:诗人将自然中的溪水和山峦作为自己创作的对象,与之融为一体,以此表达他与自然的紧密联系,以及他的艺术追求。

草树惟梅大耐寒。
除了梅花,其他的草木都无法与寒冷抗衡。
诗意:梅花是寒冷季节中少有的开放的花朵,象征着坚强和顽强的生命力。诗人通过梅花来比喻自己,表达了他坚忍不拔、不畏严寒的品质。

留伴夜深银凿落,
夜晚深处,留下伴侣,银色的月光洒在凿破的门缝中,
诗意:夜晚,诗人与伴侣共度时光,月光透过门缝照进来,象征着温馨和安宁。

莫缘春近玉阑珊。
不要因为春天即将来临而忘却了玉阑珊。
诗意:诗人告诫自己和读者,不要因为春天的到来而忽略了现在的美好时光,不要轻易放弃和遗忘珍贵的事物。

老枝擎重供诗嚼,
枯朽的枝条承载着厚重的思考,供诗人咀嚼品味,
诗意:枯朽的枝条象征岁月的沉淀和经历的积累,诗人通过品味枯朽的枝条,寻找其中的哲理和启示,以丰富自己的诗歌创作。

一洗相如渴肺肝。
如同洗涤相如心中的渴望和激情。
诗意:相如,战国时期的著名辞章家,他曾经为了追求真理和理想,洗去了内心的渴望和激情,诗人以此来表达自己对于追求理想的渴望和决心。

这首诗词通过描绘冬日清晨的雪景、与自然的交融、对坚韧和顽强的赞美、对夜晚时光的珍视、对过去和未来的思考等,表达了诗人对于生活、艺术和人生的感悟和追求。整首诗意总体上展现了诗人对自然和人生的热爱与思考,以及对美好时光的珍视和对理想追求的决心。通过细腻的描写和寓意深远的意象,这首诗词传达了一种深邃而富有哲理的诗意,引发读者对生命、自然和艺术的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老枝擎重供诗嚼”全诗拼音读音对照参考

shí èr yuè shí rì
十二月十日

jiǔ xǐng kāi mén xuě mǎn shān, jìng chuān shū zhú shàng wēi lán.
酒醒开门雪满山,径穿疏竹上危栏。
xī shān yǔ wǒ jù wǒ huà, cǎo shù wéi méi dà nài hán.
溪山与我俱我画,草树惟梅大耐寒。
liú bàn yè shēn yín záo luò, mò yuán chūn jìn yù lán shān.
留伴夜深银凿落,莫缘春近玉阑珊。
lǎo zhī qíng zhòng gōng shī jué, yī xǐ xiàng rú kě fèi gān.
老枝擎重供诗嚼,一洗相如渴肺肝。

“老枝擎重供诗嚼”平仄韵脚

拼音:lǎo zhī qíng zhòng gōng shī jué
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老枝擎重供诗嚼”的相关诗句

“老枝擎重供诗嚼”的关联诗句

网友评论


* “老枝擎重供诗嚼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老枝擎重供诗嚼”出自方岳的 《十二月十日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。