“隔竹已敲茶臼雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

隔竹已敲茶臼雪”出自宋代方岳的《次韵牟监薄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé zhú yǐ qiāo chá jiù xuě,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“隔竹已敲茶臼雪”全诗

《次韵牟监薄》
秋声满院有谁来,亦欲从君话老怀。
隔竹已敲茶臼雪,不知何日又清斋。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵牟监薄》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵牟监薄》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋声满院有谁来,
在秋天的宁静院子里,有人前来吗?
我也想与你谈论我年迈的心情。

亦欲从君话老怀。
我也愿意与你分享我年迈的心境。

隔竹已敲茶臼雪,
透过竹篱,已经敲响茶臼的声音如同飘雪般清脆,
这使我不禁想起了过去的岁月。

不知何日又清斋。
不知道何时我们能再次共享清斋的宁静。

诗意和赏析:
这首诗词以秋天的宁静景象为背景,表达了作者对年老时光的思考和渴望与他人分享内心的愿望。诗中的“秋声满院”描绘了宁静的院子里秋天的声音,营造出一种宁静和静谧的氛围。作者希望能与一个知己共同度过晚年,与他人分享内心的感受,即“亦欲从君话老怀”。

接下来的两句“隔竹已敲茶臼雪,不知何日又清斋”描绘了作者思念过去的岁月和清静的生活。通过竹篱,传来敲茶臼的声音,如同飘雪一般清脆。这种声音唤起了作者对过去时光的回忆,也引发了对未来能否再次享受清净生活的疑问。

整首诗以对岁月的思考和对宁静生活的渴望为主题,表达了作者对流逝时光的感慨和对平静生活的向往。通过细腻的描写和抒发内心情感的方式,诗词传递了一种淡泊宁静的哲理思考,引发读者对生活意义和内心追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隔竹已敲茶臼雪”全诗拼音读音对照参考

cì yùn móu jiān báo
次韵牟监薄

qiū shēng mǎn yuàn yǒu shuí lái, yì yù cóng jūn huà lǎo huái.
秋声满院有谁来,亦欲从君话老怀。
gé zhú yǐ qiāo chá jiù xuě, bù zhī hé rì yòu qīng zhāi.
隔竹已敲茶臼雪,不知何日又清斋。

“隔竹已敲茶臼雪”平仄韵脚

拼音:gé zhú yǐ qiāo chá jiù xuě
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隔竹已敲茶臼雪”的相关诗句

“隔竹已敲茶臼雪”的关联诗句

网友评论


* “隔竹已敲茶臼雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔竹已敲茶臼雪”出自方岳的 《次韵牟监薄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。