“吾乐宁可既”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾乐宁可既”出自宋代方岳的《以人生五马贵莫受侵为韵送胡献叔守邵阳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú lè nìng kě jì,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“吾乐宁可既”全诗

《以人生五马贵莫受侵为韵送胡献叔守邵阳》
三十已专城,斯亦未足贵。
潘舆归故乡,吾乐宁可既

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《以人生五马贵莫受侵为韵送胡献叔守邵阳》方岳 翻译、赏析和诗意

《以人生五马贵莫受侵为韵送胡献叔守邵阳》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三十已专城,斯亦未足贵。
潘舆归故乡,吾乐宁可既。

诗意:
诗人在此表达了对胡献叔的敬佩和送别之情。他说自己已经到了三十岁,尽管在城市中有一定的成就,但这并不足以使他感到无比珍贵。相比之下,他认为胡献叔能够回到故乡,过着安逸的生活,更让他感到快乐和羡慕。

赏析:
这首诗词通过简洁而精确的语言表达了诗人对胡献叔的赞美和自己内心的感慨。诗人在三十岁时,已经在城市中有所成就,但他清醒地认识到外在的成就并不能带来真正的满足和珍贵。相比之下,胡献叔选择回到故乡,过上安逸的生活,这种简单而平凡的选择却让诗人感到羡慕和欣赏。诗人表达了对自然生活、归本主义的向往,以及对现实社会中功利主义和名利追求的反思。

这首诗词以简短的文字传递了深刻的情感,展现了宋代文人的思想和情感世界。它呈现了对于真实价值的思考,强调了内心的平静和对简朴生活的向往。这种对自然和本真的追求在古代文人中非常常见,也体现了宋代文学的特色和风格。整首诗词以简练的语言传达了深远的情感和哲理,让读者在几句话中思索人生的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾乐宁可既”全诗拼音读音对照参考

yǐ rén shēng wǔ mǎ guì mò shòu qīn wèi yùn sòng hú xiàn shū shǒu shào yáng
以人生五马贵莫受侵为韵送胡献叔守邵阳

sān shí yǐ zhuān chéng, sī yì wèi zú guì.
三十已专城,斯亦未足贵。
pān yú guī gù xiāng, wú lè nìng kě jì.
潘舆归故乡,吾乐宁可既。

“吾乐宁可既”平仄韵脚

拼音:wú lè nìng kě jì
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾乐宁可既”的相关诗句

“吾乐宁可既”的关联诗句

网友评论


* “吾乐宁可既”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾乐宁可既”出自方岳的 《以人生五马贵莫受侵为韵送胡献叔守邵阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。