“虚谷兮委蛇”的意思及全诗出处和翻译赏析

虚谷兮委蛇”出自宋代陈著的《赋虚谷黄子羽所藏吴山西墨兰三章》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xū gǔ xī wēi yí,诗句平仄:平仄平平平。

“虚谷兮委蛇”全诗

《赋虚谷黄子羽所藏吴山西墨兰三章》
虚谷兮委蛇,云英英兮日迟迟。
繁阴兮土滋,兰之生兮彼桃李其安知。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《赋虚谷黄子羽所藏吴山西墨兰三章》陈著 翻译、赏析和诗意

诗词:《赋虚谷黄子羽所藏吴山西墨兰三章》

虚谷兮委蛇,云英英兮日迟迟。
繁阴兮土滋,兰之生兮彼桃李其安知。

中文译文:
虚谷啊,弯曲而蜿蜒,云雾缭绕,日光迟迟。
茂盛的阴影中,土壤滋养,兰花的生命在那桃李之间,谁能真正了解?

诗意和赏析:
这首诗是宋代陈著所作的《赋虚谷黄子羽所藏吴山西墨兰三章》。诗中以虚谷、兰花和桃李为主题,表达了作者对自然界中美丽芬芳的事物的讴歌,同时也暗含了对人生和命运的思考。

首句描述了虚谷弯曲、蜿蜒的样子,形容其柔美而曲折的姿态。云雾缭绕、日光迟迟的描绘,使得整个环境充满了神秘与诗意。

第二句中的“繁阴”指的是茂密的树荫,而“土滋”则强调了土壤的滋养作用。这两个描写构成了虚谷生长的环境,同时也传达了一种悠闲、宁静的氛围。

最后一句通过兰花与桃李的对比,表达了兰花作为一种隐逸之花的境遇。桃李代表了世俗的繁华和显赫,而兰花则在深林中静静绽放,人们很难真正了解它的存在和价值。这里也可理解为作者对隐逸生活的向往和对纷繁尘世的疑问。

整首诗以简约的语言,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对于美与命运的思考与赞美。虽然只有短短的三句,但通过意象的运用,将读者带入了一个宁静、神秘而又富有哲理的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虚谷兮委蛇”全诗拼音读音对照参考

fù xū gǔ huáng zǐ yǔ suǒ cáng wú shān xī mò lán sān zhāng
赋虚谷黄子羽所藏吴山西墨兰三章

xū gǔ xī wēi yí, yún yīng yīng xī rì chí chí.
虚谷兮委蛇,云英英兮日迟迟。
fán yīn xī tǔ zī, lán zhī shēng xī bǐ táo lǐ qí ān zhī.
繁阴兮土滋,兰之生兮彼桃李其安知。

“虚谷兮委蛇”平仄韵脚

拼音:xū gǔ xī wēi yí
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虚谷兮委蛇”的相关诗句

“虚谷兮委蛇”的关联诗句

网友评论


* “虚谷兮委蛇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虚谷兮委蛇”出自陈著的 《赋虚谷黄子羽所藏吴山西墨兰三章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。