“我欲从之到蓬瀛”的意思及全诗出处和翻译赏析

我欲从之到蓬瀛”出自宋代陈著的《题画扇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yù cóng zhī dào péng yíng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“我欲从之到蓬瀛”全诗

《题画扇》
江极目兮沙路平,驴卓耳兮风蹄轻。
彼何人兮为此行,我欲从之到蓬瀛

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《题画扇》陈著 翻译、赏析和诗意

《题画扇》是宋代诗人陈著的作品。这首诗描绘了一幅画扇的场景,通过描写江河、沙路、驴和风蹄等元素,传达了作者对自然景观和旅行的向往之情。

诗意:
诗中的江河景色开阔,遥望远方,沙路平坦,驴儿行走轻盈,微风拂面。诗人不禁好奇地询问,是谁在这样的环境中前行?随后,诗人表达了自己渴望与这个人一同前往蓬瀛的心愿。

赏析:
这首诗通过简洁而准确的描写,展示了作者对大自然景色的细腻观察和对旅行的向往。江河的广阔和沙路的平坦描绘出自然景观的壮丽和舒适,驴儿的轻盈和微风的拂面则增添了一份轻松和愉悦的氛围。

诗中的问句"彼何人兮为此行"表达了作者对行者身份的好奇,也暗示了作者自己渴望有机会与这个人一同前行的愿望。"蓬瀛"指的是传说中的仙境,进一步强调了诗人对远方的向往和对未知世界的探索渴望。

整首诗以简洁明了的语言表达了作者对自然景色的赞美和对旅行的向往,同时也表达了对未知和奇迹的向往。通过以画扇为题材,诗人将自然景色与人的情感融合在一起,展示了对美好生活和未知世界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我欲从之到蓬瀛”全诗拼音读音对照参考

tí huà shàn
题画扇

jiāng jí mù xī shā lù píng, lǘ zhuō ěr xī fēng tí qīng.
江极目兮沙路平,驴卓耳兮风蹄轻。
bǐ hé rén xī wèi cǐ xíng, wǒ yù cóng zhī dào péng yíng.
彼何人兮为此行,我欲从之到蓬瀛。

“我欲从之到蓬瀛”平仄韵脚

拼音:wǒ yù cóng zhī dào péng yíng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我欲从之到蓬瀛”的相关诗句

“我欲从之到蓬瀛”的关联诗句

网友评论


* “我欲从之到蓬瀛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我欲从之到蓬瀛”出自陈著的 《题画扇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。