“襄阳从事寄幽情”的意思及全诗出处和翻译赏析

襄阳从事寄幽情”出自唐代柳宗元的《清水驿丛竹天水赵云余手种一十二茎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng yáng cóng shì jì yōu qíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“襄阳从事寄幽情”全诗

《清水驿丛竹天水赵云余手种一十二茎》
檐下疏篁十二茎,襄阳从事寄幽情
只应更使伶伦见,写尽雌雄双凤鸣。

分类:

作者简介(柳宗元)

柳宗元头像

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

《清水驿丛竹天水赵云余手种一十二茎》柳宗元 翻译、赏析和诗意

清水驿丛竹天水赵云余手种一十二茎

檐下疏篁十二茎,襄阳从事寄幽情。
只应更使伶伦见,写尽雌雄双凤鸣。

诗词的中文译文:
天水赵云将手中的十二根竹种植在清水驿的竹林里。
这是他送给自己寄托心情的行动。
只有让有才情的人看到,才能完整地表达出这对雌雄凤凰的鸣唱。

诗意:
这首诗词描绘了一位叫赵云的人在清水驿的竹林中种植竹子的情景。他非常细心地挑选了十二根篁竹,并将它们栽种在自己生活的地方。诗作表达了他深深执着于这件事情的情感,以及他对于和谐和美的追求。他希望只有那些有真才实学的人才能够欣赏到他这种寄情于竹的行为,认识到这两只凤凰的美妙鸣唱。

赏析:
这首诗词以简洁的文字描绘了赵云在清水驿竹林中种植竹子的一幕。作者以细节描写显示了赵云的用心和对美的追求。他挑选了十二根篁竹,这表达了他对和谐、对美感的追求。作者通过描述这个场景,旨在表达人们对于美的驱动力和对艺术的欣赏力。

诗中提到的“雌雄凤凰”象征着美好的鸟儿,而将其鸣唱写尽则是赵云对于美好和谐生活的追求。然而,他希望这种追求和对于美的感知,只有能够理解并欣赏的人才能真正领悟。

整体上,这首诗词以简洁的语言、细致的描写和象征手法,展示了作者对于美好生活和艺术追求的态度,同时也表达了作者渴望被理解和赏识的愿望。这种对于美的热爱和对于美好生活的呼唤,使得这首诗词变得深邃而有意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“襄阳从事寄幽情”全诗拼音读音对照参考

qīng shuǐ yì cóng zhú tiān shuǐ zhào yún yú shǒu zhǒng yī shí èr jīng
清水驿丛竹天水赵云余手种一十二茎

yán xià shū huáng shí èr jīng, xiāng yáng cóng shì jì yōu qíng.
檐下疏篁十二茎,襄阳从事寄幽情。
zhǐ yīng gèng shǐ líng lún jiàn, xiě jǐn cí xióng shuāng fèng míng.
只应更使伶伦见,写尽雌雄双凤鸣。

“襄阳从事寄幽情”平仄韵脚

拼音:xiāng yáng cóng shì jì yōu qíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“襄阳从事寄幽情”的相关诗句

“襄阳从事寄幽情”的关联诗句

网友评论

* “襄阳从事寄幽情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“襄阳从事寄幽情”出自柳宗元的 《清水驿丛竹天水赵云余手种一十二茎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。