“两翁相对五里近”的意思及全诗出处和翻译赏析

两翁相对五里近”出自宋代陈著的《次韵答张子开教授》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng wēng xiāng duì wǔ lǐ jìn,诗句平仄:仄平平仄仄仄仄。

“两翁相对五里近”全诗

《次韵答张子开教授》
两翁相对五里近,一病同眠八月天。
彼此医治须努力,要成欢醉菊花前。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次韵答张子开教授》陈著 翻译、赏析和诗意

《次韵答张子开教授》是宋代陈著所作的一首诗词。这首诗以友情为主题,描绘了两位朋友在疾病中互相照顾、共度时光的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
两位老友相对坐在离市区五里之内的地方,一同患病躺在床上,这是八月的天。他们互相照料对方,共同努力治疗,希望能在菊花盛开之前恢复健康,一同欢饮。

诗意:
这首诗词表达了作者与朋友之间深厚的友谊和互助精神。尽管两人都生病了,却能够彼此照顾,共同面对困境,并且相互鼓励,希望康复。诗中展现了友情的伟大和可贵之处,同时也表达了对美好时光的向往和对友谊的珍视。

赏析:
《次韵答张子开教授》以简洁的语言描绘了两位朋友间的情感交流和共同面对病痛的情景。诗中的"两翁相对五里近"揭示了两位老友之间的亲密关系,相互陪伴的距离近近在眼前。他们共同经历了病痛的煎熬,但并没有沉浸在痛苦之中,而是"要成欢醉菊花前",怀揣着对美好时光的向往,希望能够在秋风送爽之际,一同康复,共享友谊和欢乐。

这首诗词通过简练的表达,将友情的力量和人生的坎坷展现得淋漓尽致。它向人们传递了积极向上的信息,即在面临困难时,友情和互助是战胜困境的重要力量。这首诗词通过对友情的讴歌,让人们感受到了情谊的温暖和力量,同时也激励人们在困境中坚持不懈,追求美好的生活。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两翁相对五里近”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dá zhāng zi kāi jiào shòu
次韵答张子开教授

liǎng wēng xiāng duì wǔ lǐ jìn, yī bìng tóng mián bā yuè tiān.
两翁相对五里近,一病同眠八月天。
bǐ cǐ yī zhì xū nǔ lì, yào chéng huān zuì jú huā qián.
彼此医治须努力,要成欢醉菊花前。

“两翁相对五里近”平仄韵脚

拼音:liǎng wēng xiāng duì wǔ lǐ jìn
平仄:仄平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两翁相对五里近”的相关诗句

“两翁相对五里近”的关联诗句

网友评论


* “两翁相对五里近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两翁相对五里近”出自陈著的 《次韵答张子开教授》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。